poleeminen
Finnish
Etymology
Internationalism (see French polémique), ultimately from Ancient Greek πολεμικός (polemikós) and adapted with the adjectival suffix + -inen.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpoleːminen/, [ˈpo̞le̞ːˌmine̞n]
- Rhymes: -inen
- Syllabification(key): po‧lee‧mi‧nen
Adjective
poleeminen (comparative poleemisempi, superlative poleemisin)
- polemic (having the characteristics of a polemic)
Declension
| Inflection of poleeminen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | poleeminen | poleemiset | |
| genitive | poleemisen | poleemisten poleemisien | |
| partitive | poleemista | poleemisia | |
| illative | poleemiseen | poleemisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | poleeminen | poleemiset | |
| accusative | nom. | poleeminen | poleemiset |
| gen. | poleemisen | ||
| genitive | poleemisen | poleemisten poleemisien | |
| partitive | poleemista | poleemisia | |
| inessive | poleemisessa | poleemisissa | |
| elative | poleemisesta | poleemisista | |
| illative | poleemiseen | poleemisiin | |
| adessive | poleemisella | poleemisilla | |
| ablative | poleemiselta | poleemisilta | |
| allative | poleemiselle | poleemisille | |
| essive | poleemisena | poleemisina | |
| translative | poleemiseksi | poleemisiksi | |
| instructive | — | poleemisin | |
| abessive | poleemisetta | poleemisitta | |
| comitative | — | poleemisine | |
| Possessive forms of poleeminen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.