povi
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈpovi]
- Rhymes: -ovi
- Hyphenation: po‧vi
Verb
povi (present povas, past povis, future povos, conditional povus, volitive povu)
- (intransitive) to be able to; can
- 1910, L. L. Zamenhof, speech at the sixth World Congress of Esperanto in Washington, D.C.:
- Nur tre malmultaj el ni povis veni en vian landon, ĉar ni, esperantistoj, ne estas homoj riĉaj.
- Only very few of us could come to your country, because we, Esperantists, are not rich people.
- Nur tre malmultaj el ni povis veni en vian landon, ĉar ni, esperantistoj, ne estas homoj riĉaj.
- Mi povas piediri. ― I can walk.
- Synonym: kapabli
- 1910, L. L. Zamenhof, speech at the sixth World Congress of Esperanto in Washington, D.C.:
Conjugation
Conjugation of povi
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- pova
- povo
- povoscii
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *povi, from Proto-Finno-Ugric *poŋe.[1] Cognates include Estonian põu, Erzya понго (pongo) and Moksha пов (pov).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpoʋi/, [ˈpo̞ʋi]
- Rhymes: -oʋi
- Syllabification(key): po‧vi
Declension
| Inflection of povi (Kotus type 7/ovi, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | povi | povet | ||
| genitive | poven | povien | ||
| partitive | povea | povia | ||
| illative | poveen | poviin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | povi | povet | ||
| accusative | nom. | povi | povet | |
| gen. | poven | |||
| genitive | poven | povien | ||
| partitive | povea | povia | ||
| inessive | povessa | povissa | ||
| elative | povesta | povista | ||
| illative | poveen | poviin | ||
| adessive | povella | povilla | ||
| ablative | povelta | povilta | ||
| allative | povelle | poville | ||
| essive | povena | povina | ||
| translative | poveksi | poviksi | ||
| instructive | — | povin | ||
| abessive | povetta | povitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of povi (type ovi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Compounds
- povikuningatar
- povitasku
References
- Entry #794 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
Anagrams
Ido
Samoan
Descendants
- → Tokelauan: povi
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *povi.
Inflection
| Inflection of povi (inflection type 3/kivi) | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | povi | ||
| genitive sing. | poven | ||
| partitive sing. | poved | ||
| partitive plur. | povid | ||
| singular | plural | ||
| nominative | povi | poved | |
| accusative | poven | poved | |
| genitive | poven | poviden | |
| partitive | poved | povid | |
| essive-instructive | poven | povin | |
| translative | poveks | povikš | |
| inessive | poves | poviš | |
| elative | povespäi | povišpäi | |
| illative | povehe | povihe | |
| adessive | povel | povil | |
| ablative | povelpäi | povilpäi | |
| allative | povele | povile | |
| abessive | poveta | povita | |
| comitative | povenke | povidenke | |
| prolative | povedme | povidme | |
| approximative I | povenno | povidenno | |
| approximative II | povennoks | povidennoks | |
| egressive | povennopäi | povidennopäi | |
| terminative I | povehesai | povihesai | |
| terminative II | povelesai | povilesai | |
| terminative III | povessai | — | |
| additive I | povehepäi | povihepäi | |
| additive II | povelepäi | povilepäi | |
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “пазуха”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
