rechamar
Galician
Pronunciation
- IPA(key): [ret͡ʃaˈmaɾ]
Verb
rechamar (first-person singular present rechamo, first-person singular preterite rechamei, past participle rechamado)
- (intransitive) to draw attention (specially referred to clothes and attire)
- Esas roupas rechamarán moito na igrexa ― That clothes will draw a lot of attention at the church
Conjugation
Conjugation of rechamar
| infinitive | rechamar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | rechamando | ||||||
| past participle | singular | plural | |||||
| masculine | rechamado | rechamados | |||||
| feminine | rechamada | rechamadas | |||||
| person | singular | plural | |||||
| 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
| indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | rechamo | rechamas | rechama | rechamamos | rechamades | rechaman | |
| imperfect | rechamaba | rechamabas | rechamaba | rechamabamos | rechamabades | rechamaban | |
| preterite | rechamei | rechamaches | rechamou | rechamamos | rechamastes | rechamaron | |
| pluperfect | rechamara | rechamaras | rechamara | rechamaramos | rechamarades | rechamaran | |
| future | rechamarei | rechamarás | rechamará | rechamaremos | rechamaredes | rechamarán | |
| conditional | rechamaría | rechamarías | rechamaría | rechamariamos | rechamariades | rechamarían | |
| subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | rechame | rechames | rechame | rechamemos | rechamedes | rechamen | |
| preterite | rechamase | rechamases | rechamase | rechamásemos | rechamásedes | rechamasen | |
| future | rechamar | rechamares | rechamar | rechamarmos | rechamardes | rechamaren | |
| imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
| affirmative | – | rechama | rechame | rechamemos | rechamade | rechamen | |
| negative | – | rechames | rechame | rechamemos | rechamedes | rechamen | |
| personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| rechamar | rechamares | rechamar | rechamarmos | rechamardes | rechamaren | ||
Derived terms
- rechamandeiro
- rechamante
References
- “rechamar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rechamar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rechamar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.