remissio
Finnish
Etymology
Internationalism (see English remission), ultimately from Late Latin remissiō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈremisːio/, [ˈre̞mis̠ˌs̠io̞]
- Rhymes: -io
- Syllabification(key): re‧mis‧si‧o
Declension
| Inflection of remissio (Kotus type 3/valtio, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | remissio | remissiot | ||
| genitive | remission | remissioiden remissioitten | ||
| partitive | remissiota | remissioita | ||
| illative | remissioon | remissioihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | remissio | remissiot | ||
| accusative | nom. | remissio | remissiot | |
| gen. | remission | |||
| genitive | remission | remissioiden remissioitten | ||
| partitive | remissiota | remissioita | ||
| inessive | remissiossa | remissioissa | ||
| elative | remissiosta | remissioista | ||
| illative | remissioon | remissioihin | ||
| adessive | remissiolla | remissioilla | ||
| ablative | remissiolta | remissioilta | ||
| allative | remissiolle | remissioille | ||
| essive | remissiona | remissioina | ||
| translative | remissioksi | remissioiksi | ||
| instructive | — | remissioin | ||
| abessive | remissiotta | remissioitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of remissio (type valtio) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Latin
Etymology
Noun of action of remittō.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /reˈmis.si.oː/, [rɛˈmɪs̠ːioː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /reˈmis.si.o/, [reˈmisːio]
Noun
remissiō f (genitive remissiōnis); third declension
- release
- (Ecclesiastical Latin) forgiveness
- Synonyms: oblīviō, amnēstia, indulgentia, venia
Declension
Third-declension noun.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | remissiō | remissiōnēs |
| Genitive | remissiōnis | remissiōnum |
| Dative | remissiōnī | remissiōnibus |
| Accusative | remissiōnem | remissiōnēs |
| Ablative | remissiōne | remissiōnibus |
| Vocative | remissiō | remissiōnēs |
Descendants
- Aragonese: remisión
- Asturian: remisión
- Catalan: remissió
- Corsican: remissione, rimissione
- Dutch: remissie
- English: remission
- French: rémission
- Friulian: remission
- Galician: remisión
- Italian: remissione
- Ligurian: remisción
- Macedonian: ремисија (remisija)
- Maltese: remissjoni
- Portuguese: remissão
- Russian: ремиссия (remissija)
- Serbo-Croatian: ремисија, remisija
- Spanish: remisión
- Venetian: remisión
References
- “remissio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “remissio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- remissio in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- remissio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- raising, lowering the voice: contentio, remissio vocis
- raising, lowering the voice: contentio, remissio vocis
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.