sanguin
French
Etymology
Borrowed from Latin sanguineus.
Pronunciation
- IPA(key): /sɑ̃.ɡɛ̃/
Audio (file)
Adjective
sanguin (feminine sanguine, masculine plural sanguins, feminine plural sanguines)
- (relational) blood
Derived terms
- affections sanguines
- cellule sanguine
- géranium sanguin
- groupe sanguin
- jaspe sanguin
- orange sanguine
- vaisseau sanguin
Further reading
- “sanguin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
Adjective
sanguin m or n (feminine singular sanguină, masculine plural sanguini, feminine and neuter plural sanguine)
- Alternative form of sangvin
Declension
Declension of sanguin
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative/ accusative | indefinite | sanguin | sanguină | sanguini | sanguine | ||
| definite | sanguinul | sanguina | sanguinii | sanguinele | |||
| genitive/ dative | indefinite | sanguin | sanguine | sanguini | sanguine | ||
| definite | sanguinului | sanguinei | sanguinilor | sanguinelor | |||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.