scaena
Latin
    
    Alternative forms
    
Etymology
    
From Ancient Greek σκηνή (skēnḗ, “stage, scene”).
Pronunciation
    
- (Classical) IPA(key): /ˈskae̯.na/, [ˈs̠käe̯nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈʃe.na/, [ˈʃɛːnä]
Noun
    
scaena f (genitive scaenae); first declension
Declension
    
First-declension noun.
| Case | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| Nominative | scaena | scaenae | 
| Genitive | scaenae | scaenārum | 
| Dative | scaenae | scaenīs | 
| Accusative | scaenam | scaenās | 
| Ablative | scaenā | scaenīs | 
| Vocative | scaena | scaenae | 
Descendants
    
References
    
- “scaena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “scaena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- scaena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co. - to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
- to come upon the stage: in scaenam prodire
- to reappear on the stage: in scaenam redire
- to retire from the stage: de scaena decedere
- to bring a thing upon the stage: in scaenam aliquid inducere
 
- to introduce a character on the stage: in scaenam producere aliquem
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.