scambiare
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *excambiāre, from Latin ex + Late Latin cambiō. Compare Occitan escambiar, Romanian schimba.
Pronunciation
- IPA(key): /skamˈbja.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: scam‧bià‧re
Verb
scambiàre (first-person singular present scàmbio, first-person singular past historic scambiài, past participle scambiàto, auxiliary avére)
Conjugation
Conjugation of scambiàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
| infinitive | scambiàre | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avére | gerund | scambiàndo | |||
| present participle | scambiànte | past participle | scambiàto | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | scàmbio | scàmbi | scàmbia | scambiàmo | scambiàte | scàmbiano |
| imperfect | scambiàvo | scambiàvi | scambiàva | scambiavàmo | scambiavàte | scambiàvano |
| past historic | scambiài | scambiàsti | scambiò | scambiàmmo | scambiàste | scambiàrono |
| future | scambierò | scambierài | scambierà | scambierémo | scambieréte | scambierànno |
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | scambierèi | scambierésti | scambierèbbe, scambierébbe | scambierémmo | scambieréste | scambierèbbero, scambierébbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | scàmbi | scàmbi | scàmbi | scambiàmo | scambiàte | scàmbino |
| imperfect | scambiàssi | scambiàssi | scambiàsse | scambiàssimo | scambiàste | scambiàssero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| scàmbia | scàmbi | scambiàmo | scambiàte | scàmbino | ||
| negative imperative | non scambiàre | non scàmbi | non scambiàmo | non scambiàte | non scàmbino | |
Synonyms
- (to swap): barattare
- (to trade): commerciare, barattare
- (mistake, mix up): confondere
Derived terms
Derived terms
Related terms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.