sitar
English
Alternative forms
Etymology
From Hindi सितार (sitār) / Urdu ستار (sitār), from Persian سهتار (se-târ, literally “three strings”).[1][2] Doublet of setar.
Pronunciation
- Rhymes: -ɑː(ɹ)
Noun
sitar (plural sitars)
- (music) A Hindustani/Indian classical stringed instrument, typically having a gourd as its resonating chamber.
Derived terms
Translations
musical instrument
|
See also
References
- McGregor, Ronald Stuart (1993), “सितार”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press, page 1013
- “sitar”, in OED Online
, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
Cebuano
Etymology 1
Undetermined.
Alternative forms
Noun
sitar
- a sitar; a Hindustani/Indian classical stringed instrument, typically having a gourd as its resonating chamber
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsitɑr/, [ˈs̠it̪ɑr]
- Rhymes: -itɑr
- Syllabification(key): si‧tar
Declension
| Inflection of sitar (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | sitar | sitarit | ||
| genitive | sitarin | sitarien sitareiden sitareitten | ||
| partitive | sitaria | sitareita sitareja | ||
| illative | sitariin | sitareihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | sitar | sitarit | ||
| accusative | nom. | sitar | sitarit | |
| gen. | sitarin | |||
| genitive | sitarin | sitarien sitareiden sitareitten | ||
| partitive | sitaria | sitareita sitareja | ||
| inessive | sitarissa | sitareissa | ||
| elative | sitarista | sitareista | ||
| illative | sitariin | sitareihin | ||
| adessive | sitarilla | sitareilla | ||
| ablative | sitarilta | sitareilta | ||
| allative | sitarille | sitareille | ||
| essive | sitarina | sitareina | ||
| translative | sitariksi | sitareiksi | ||
| instructive | — | sitarein | ||
| abessive | sitaritta | sitareitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of sitar (type paperi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French
Further reading
- “sitar”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Northern Kurdish
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /siˈtaʁ/ [siˈtah]
- (São Paulo) IPA(key): /siˈtaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /siˈtaʁ/ [siˈtaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /siˈtaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /siˈtaɾ/
- Homophone: citar
Romanian
Etymology
Unknown.
Declension
Declension of sitar
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
| nominative/accusative | (un) sitar | sitarul | (niște) sitari | sitarii |
| genitive/dative | (unui) sitar | sitarului | (unor) sitari | sitarilor |
| vocative | sitarule | sitarilor | ||
Spanish
Further reading
- “sitar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /sɪˈtɑːr/
Declension
| Declension of sitar | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | sitar | sitaren | sitarer | sitarerna |
| Genitive | sitars | sitarens | sitarers | sitarernas |
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.