socorro
See also: Socorro
Portuguese
    
    Alternative forms
    
- soccorro (obsolete)
Pronunciation
    
- (Brazil) IPA(key): /soˈko.ʁu/ [soˈko.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /soˈko.ʁu/ [soˈko.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /soˈko.ʁo/ [soˈko.ho]
 
- (Portugal) IPA(key): /suˈko.ʁu/
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: so‧cor‧ro
Etymology 1
    
Deverbal of socorrer.
Noun
    
socorro m (plural socorros, metaphonic)
- succour (aid, assistance or relief given to one in distress)
Derived terms
    
Etymology 2
    
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
    
    
Derived terms
    
- llamada de socorro (“distress call; mayday, SOS”)
- omisión del deber de socorro
- señal de socorro (“distress signal; mayday, SOS”)
Further reading
    
- “socorro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.