soer
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese soer, from Latin solēre, present active infinitive of soleō (“I am accustomed, used to”).
Pronunciation
- IPA(key): /soˈeɾ/
Verb
soer (first-person singular present soio, first-person singular preterite soín, past participle soído)
- to be accustomed, used to
Conjugation
- Note: so- are changed to soi- before back vowels (a, o).
Conjugation of soer
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | first | second | third | first | second | third |
| Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| impersonal | soer | |||||
| personal | soer | soeres | soer | soermos | soerdes | soeren |
| Gerund | ||||||
| soendo | ||||||
| Past participle | singular | plural | ||||
| masculine | soído | soídos | ||||
| feminine | soída | soídas | ||||
| Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | soio | soes | soe | soemos | soedes | soen |
| imperfect | soía | soías | soía | soïamos | soïades | soían |
| preterite | soín | soíches | soeu | soemos | soestes | soeron |
| pluperfect | soera | soeras | soera | soeramos | soerades | soeran |
| future | soerei | soerás | soerá | soeremos | soeredes | soerán |
| conditional | soería | soerías | soería | soeriamos | soeriades | soerían |
| Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| present | soia | soias | soia | soiamos | soiades | soian |
| preterite | soese | soeses | soese | soésemos | soésedes | soesen |
| future | soer | soeres | soer | soermos | soerdes | soeren |
| Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
| affirmative | – | soe | soia | soiamos | soede | soian |
| negative | – | soias | soia | soiamos | soiades | soian |
Old Galician-Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /so.ˈeɾ/
Verb
soer
- to be accustomed, used to
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 275 (facsimile):
- Que no conuento ſoẏan a ſeer ḋ Moura.
- Who were usually in the convent of Moura.
- Que no conuento ſoẏan a ſeer ḋ Moura.
-
Descendants
- Portuguese: soer
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese soer, from Latin solēre (“to be accustomed, used to”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /soˈe(ʁ)/ [soˈe(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /soˈe(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /soˈe(ʁ)/ [soˈe(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /soˈe(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsweɾ/
- Hyphenation: so‧er
Verb
soer (no first-person singular present, no present subjunctive, third-person singular present sói, first-person singular preterite soí, past participle soído)
- (archaic) to be accustomed, used to
- Synonym: costumar
Conjugation
Conjugation of soer (irregular; defective) (See Appendix:Portuguese verbs)
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | soer | |||||
| Personal | soer | soeres | soer | soermos | soerdes | soerem |
| Gerund | ||||||
| soendo | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | soído | soídos | ||||
| Feminine | soída | soídas | ||||
| Indicative | ||||||
| Present | — | sóis | sói | soemos | soeis | soem |
| Imperfect | soía | soías | soía | soíamos | soíeis | soíam |
| Preterite | soí | soeste | soeu | soemos | soestes | soeram |
| Pluperfect | soera | soeras | soera | soêramos | soêreis | soeram |
| Future | soerei | soerás | soerá | soeremos | soereis | soerão |
| Conditional | ||||||
| soeria | soerias | soeria | soeríamos | soeríeis | soeriam | |
| Subjunctive | ||||||
| Present | — | — | — | — | — | — |
| Imperfect | soesse | soesses | soesse | soêssemos | soêsseis | soessem |
| Future | soer | soeres | soer | soermos | soerdes | soerem |
| Imperative | ||||||
| Affirmative | sói | — | — | soei | — | |
| Negative (não) | — | — | — | — | — | |
West Frisian
Etymology 1
From Old Frisian *sūr, from Proto-West Germanic *sūr.
Inflection
| Inflection of soer | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | soer | |||
| inflected | soere | |||
| comparative | soerder | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | soer | soerder | it soerst it soerste | |
| indefinite | c. sing. | soere | soerdere | soerste |
| n. sing. | soer | soerder | soerste | |
| plural | soere | soerdere | soerste | |
| definite | soere | soerdere | soerste | |
| partitive | soers | soerders | — | |
Further reading
- “soer (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Etymology 2
From Old Frisian *sūr, from Proto-Germanic *sūrą, related to Etymology 1 above.
Derived terms
Further reading
- “soer (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.