suotuisa
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsuo̯tui̯sɑ/, [ˈs̠uo̞̯t̪ui̯s̠ɑ]
- Rhymes: -uotuisɑ
- Syllabification(key): suo‧tui‧sa
Adjective
suotuisa (comparative suotuisampi, superlative suotuisin)
- favourable/favorable, propitious, advantageous
- Tähdet ovat suotuisat hankkeellemme.
- The stars are aligned for our project.
- beneficial
- Investoinneilla on ollut suotuisa vaikutus työllisyyteen.
- The investments have had a beneficial effect on the employment.
Declension
| Inflection of suotuisa (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | suotuisa | suotuisat | |
| genitive | suotuisan | suotuisien | |
| partitive | suotuisaa | suotuisia | |
| illative | suotuisaan | suotuisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | suotuisa | suotuisat | |
| accusative | nom. | suotuisa | suotuisat |
| gen. | suotuisan | ||
| genitive | suotuisan | suotuisien suotuisainrare | |
| partitive | suotuisaa | suotuisia | |
| inessive | suotuisassa | suotuisissa | |
| elative | suotuisasta | suotuisista | |
| illative | suotuisaan | suotuisiin | |
| adessive | suotuisalla | suotuisilla | |
| ablative | suotuisalta | suotuisilta | |
| allative | suotuisalle | suotuisille | |
| essive | suotuisana | suotuisina | |
| translative | suotuisaksi | suotuisiksi | |
| instructive | — | suotuisin | |
| abessive | suotuisatta | suotuisitta | |
| comitative | — | suotuisine | |
| Possessive forms of suotuisa (type koira) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.