tanggung jawab
Indonesian
Alternative forms
- tanggungjawab (Brunei, Malaysia, Singapore)
Etymology
Compound of tanggung (“to bear”) + jawab (“to answer”), inherited from Malay tanggungjawab.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtaŋɡʊŋ ˈd͡ʒawap̚]
Noun
tanggung jawab (first-person possessive tanggung jawabku, second-person possessive tanggung jawabmu, third-person possessive tanggung jawabnya)
Conjugation
| Conjugation of tanggung jawab (ber-, intransitive) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Root | tanggung jawab | ||||
| Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
| Active | bertanggungjawab | tertanggungjawab | ditanggungjawab | tanggungjawab | tanggungjawablah |
| Locative | – | – | – | – | – |
| Causative / Applicative1 | menanggungjawabkan | tertanggungjawabkan | ditanggungjawabkan | tanggungjawabkan | tanggungjawabkanlah |
| Causative | |||||
| Locative | – | – | – | – | – |
| Causative / Applicative1 | mempertanggungjawabkan | terpertanggungjawabkan | dipertanggungjawabkan | pertanggungjawabkan | pertanggungjawabkanlah |
| 1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. | |||||
Derived terms
- bertanggung jawab
- mempertanggungjawabkan
- menanggungjawabi
- penanggung jawab
- pertanggungjawaban
- tanggung jawab mutlak
- tanggung jawab sosial perusahaan
- tanggung jawab wajib pajak
Further reading
- “tanggung jawab” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.