tm
Egyptian
Etymology
Compare with Hebrew תַּם (tam, “to be complete, finished”), Arabic تمام (tamām, “complete; completeness”).
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /tɛm/
- Conventional anglicization: tem
For the proper noun:
- (reconstructed) IPA(key): /jaˈtaːmuw/ → /jaˈtaːmuw/ → /ʔaˈtaːməʔ/ → /ʔaˈtoːm/
Verb
2-lit.
Inflection
Conjugation of tm (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: tm, geminated stem: tmm
| infinitival forms | imperative | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
| tm |
tmw, tm |
tmt |
tm, j.tm |
tm, j.tm |
| ‘pseudoverbal’ forms | |||
|---|---|---|---|
| stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
| tm |
ḥr tm |
m tm |
r tm |
| suffix conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | active | passive | contingent | ||
| aspect / mood | active | passive | |||
| perfect | tm.n |
tmw, tm |
consecutive | tm.jn |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| terminative | tmt | ||||
| perfective3 | tm |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | tm.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
| imperfective | tm, j.tm1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
| prospective3 | tm |
tmm |
potentialis1 | tm.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| subjunctive | tm, j.tm1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
| verbal adjectives | ||||
|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
| active | passive | active | passive | |
| perfect | tm.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
| perfective | tm |
active + .tj1, .tw2 |
tm |
tmm, tmmj6, tm2, tmw2 5, tmy2 5 |
| imperfective | j.tm1, tm, tmy, tmw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.tm1, j.tmw1 5, tm, tmj6, tmy6 |
tm, tmw5 |
| prospective | tm, tmtj7 |
— | tmtj4, tmt4 | |
| ||||
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of tm
| tm | tm | tm | ||||||||
| in the sense ‘not be, not do’ |
Derived terms
Inflection
Declension of tm (masculine)
| singular | tm |
|---|---|
| dual | tmwj |
| plural | tmw |
Derived terms
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of tm
Based on the forms jtm and tmw, some authors interpret the god’s name as jtmw, a noun of action derived from the verb tm (“to finish, complete”), thus literally meaning ‘the finisher’; however, the most common writings of the name only explicitly show the consonants tm.
Derived terms
- pr-tm
References
- Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, 174, 220 page 147, 174, 220.
- Schenkel, Wolfgang (2005) “Die ägyptische Nominalbildungslehre und die Realität der hieroglyphischen Graphien der Sargtexte: Die Nominalbildungsklassen A I 5 und A I 6” in Lingua Aegyptia, volume 13, page 147
Turkish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.