tr
Translingual
Symbol
tr
- (international standards) ISO 639-1 language code for Turkish.
- (music) trill
- (mathematics) The symbol for the trace function on square matrices.
English
Synonyms
- (grammar): tr.
Egyptian
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /tɛr/
- Conventional anglicization: ter
Noun
m
- season
- a time
- c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.6–1.7:
![F32 [X] X](../I/hiero_F32.png.webp)
![O34 [z] z](../I/hiero_O34.png.webp)
![G37 [nDs] nDs](../I/hiero_G37.png.webp)

![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)
![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)
![V28 [H] H](../I/hiero_V28.png.webp)
![M2 [Hn] Hn](../I/hiero_M2.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)


![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![F32 [X] X](../I/hiero_F32.png.webp)

![I9 [f] f](../I/hiero_I9.png.webp)
![S29 [s] s](../I/hiero_S29.png.webp)
![V4 [wA] wA](../I/hiero_V4.png.webp)
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)

![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)
![D21 [r] r](../I/hiero_D21.png.webp)

![N5 [ra] ra](../I/hiero_N5.png.webp)
![S29 [s] s](../I/hiero_S29.png.webp)
![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
![Aa1 [x] x](../I/hiero_Aa1.png.webp)

![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![I9 [f] f](../I/hiero_I9.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)
![S29 [s] s](../I/hiero_S29.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)

![F32 [X] X](../I/hiero_F32.png.webp)

![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
![O1 [pr] pr](../I/hiero_O1.png.webp)

![S29 [s] s](../I/hiero_S29.png.webp)
![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)

- ẖz pw ḥnt n ẖt.f swꜣ tr smḫ nf wstn ẖt m pr.sn
- He who is greedy for the sake of his belly when the time has passed is a wretch: those forget one whose belly roamed free in their house.
Inflection
Declension of tr (masculine)
| singular | tr |
|---|---|
| dual | trwj |
| plural | trw |
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of tr
| trj | jtr | tr | ṯr |
Particle
enclitic
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of tr
| tj | tr | tr | trj |
Derived terms
Verb
2-lit.
- (transitive) to respect
- (intransitive) to be respectful
- (transitive) to worship
- (transitive) to hail
- 12th Dynasty, The Story of Sinuhe line 11:
- c. 1859 BCE – 1840 BCE, The Story of Sinuhe, version B (pBerlin 3022 and pAmherst n-q) lines 10–11:
![Aa1 [x] x](../I/hiero_Aa1.png.webp)
![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)

![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)


![P6 [aHa] aHa](../I/hiero_P6.png.webp)
![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)

![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
![D21 [r] r](../I/hiero_D21.png.webp)

![V4 [wA] wA](../I/hiero_V4.png.webp)
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)




![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![I9 [f] f](../I/hiero_I9.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)

![G54 [snD] snD](../I/hiero_G54.png.webp)

![N35 [n] n](../I/hiero_N35.png.webp)
![I9 [f] f](../I/hiero_I9.png.webp)
- ḫp.n.j z ꜥḥꜥ(.w) m r(ꜣ)-wꜣt tr.n.f wj snḏ(.j) n.f
- I crossed a man standing on the road and he saluted me, but I feared him.
Inflection
Conjugation of tr (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: tr, geminated stem: trr
| infinitival forms | imperative | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
| tr |
trw, tr |
trt |
tr, j.tr |
tr, j.tr |
| ‘pseudoverbal’ forms | |||
|---|---|---|---|
| stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
| tr |
ḥr tr |
m tr |
r tr |
| suffix conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | active | passive | contingent | ||
| aspect / mood | active | passive | |||
| perfect | tr.n |
trw, tr |
consecutive | tr.jn |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| terminative | trt | ||||
| perfective3 | tr |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | tr.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
| imperfective | tr, j.tr1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
| prospective3 | tr |
trr |
potentialis1 | tr.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| subjunctive | tr, j.tr1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
| verbal adjectives | ||||
|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
| active | passive | active | passive | |
| perfect | tr.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
| perfective | tr |
active + .tj1, .tw2 |
tr |
trr, trrj6, tr2, trw2 5, try2 5 |
| imperfective | j.tr1, tr, try, trw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.tr1, j.trw1 5, tr, trj6, try6 |
tr, trw5 |
| prospective | tr, trtj7 |
— | trtj4, trt4 | |
| ||||
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, 103, 107, 216, 281 page 56, 103, 107, 216, 281.
- Faulkner, Raymond (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 300
Romanian
References
- tr in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.