transgeeninen
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɑnsˌɡeːninen/, [ˈt̪rɑns̠ˌɡe̞ːnine̞n]
- Rhymes: -eːninen
- Syllabification(key): trans‧gee‧ni‧nen
Adjective
transgeeninen (comparative transgeenisempi, superlative transgeenisin)
- transgenic
- Synonym: siirtogeeninen
- Antonym: cisgeeninen
- Hypernym: geenimuunneltu
Declension
| Inflection of transgeeninen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | transgeeninen | transgeeniset | |
| genitive | transgeenisen | transgeenisten transgeenisien | |
| partitive | transgeenistä | transgeenisiä | |
| illative | transgeeniseen | transgeenisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | transgeeninen | transgeeniset | |
| accusative | nom. | transgeeninen | transgeeniset |
| gen. | transgeenisen | ||
| genitive | transgeenisen | transgeenisten transgeenisien | |
| partitive | transgeenistä | transgeenisiä | |
| inessive | transgeenisessä | transgeenisissä | |
| elative | transgeenisestä | transgeenisistä | |
| illative | transgeeniseen | transgeenisiin | |
| adessive | transgeenisellä | transgeenisillä | |
| ablative | transgeeniseltä | transgeenisiltä | |
| allative | transgeeniselle | transgeenisille | |
| essive | transgeenisenä | transgeenisinä | |
| translative | transgeeniseksi | transgeenisiksi | |
| instructive | — | transgeenisin | |
| abessive | transgeenisettä | transgeenisittä | |
| comitative | — | transgeenisine | |
| Possessive forms of transgeeninen (type nainen) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.