vitamiinirikas
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋitɑmiːniˌrikɑs/, [ˈʋit̪ɑˌmiːniˌrikɑs̠]
- Rhymes: -ikɑs
- Syllabification(key): vi‧ta‧mii‧ni‧ri‧kas
Declension
| Inflection of vitamiinirikas (Kotus type 41*A/vieras, kk-k gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | vitamiinirikas | vitamiinirikkaat | |
| genitive | vitamiinirikkaan | vitamiinirikkaiden vitamiinirikkaitten | |
| partitive | vitamiinirikasta | vitamiinirikkaita | |
| illative | vitamiinirikkaaseen | vitamiinirikkaisiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | vitamiinirikas | vitamiinirikkaat | |
| accusative | nom. | vitamiinirikas | vitamiinirikkaat |
| gen. | vitamiinirikkaan | ||
| genitive | vitamiinirikkaan | vitamiinirikkaiden vitamiinirikkaitten | |
| partitive | vitamiinirikasta | vitamiinirikkaita | |
| inessive | vitamiinirikkaassa | vitamiinirikkaissa | |
| elative | vitamiinirikkaasta | vitamiinirikkaista | |
| illative | vitamiinirikkaaseen | vitamiinirikkaisiin vitamiinirikkaihinrare | |
| adessive | vitamiinirikkaalla | vitamiinirikkailla | |
| ablative | vitamiinirikkaalta | vitamiinirikkailta | |
| allative | vitamiinirikkaalle | vitamiinirikkaille | |
| essive | vitamiinirikkaana | vitamiinirikkaina | |
| translative | vitamiinirikkaaksi | vitamiinirikkaiksi | |
| instructive | — | vitamiinirikkain | |
| abessive | vitamiinirikkaatta | vitamiinirikkaitta | |
| comitative | — | vitamiinirikkaine | |
| Possessive forms of vitamiinirikas (type vieras) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.