vitiligo
English

A hand showing symptoms of vitiligo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌvɪtɪˈlaɪɡəʊ/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -aɪɡəʊ
Noun
vitiligo (usually uncountable, plural vitiligos)
- (dermatology) The patchy loss of skin pigmentation.
- Synonym: leucoderma
- 2015 September 4, Rich Cohen, “Learning to Live With Vitiligo”, in The New York Times, →ISSN:
- In the weeks that followed, I began to notice other people with vitiligo. On the streets, in the stores, in their cars. My God, they were everywhere!
- (obsolete) Alphos, a form of leprosy.
Derived terms
Related terms
Translations
patchy loss of skin pigmentation
|
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋitiliɡo/, [ˈʋit̪iˌliɡo̞]
- Rhymes: -iɡo
- Syllabification(key): vi‧ti‧li‧go
Declension
| Inflection of vitiligo (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | vitiligo | vitiligot | ||
| genitive | vitiligon | vitiligojen vitiligoiden vitiligoitten | ||
| partitive | vitiligoa | vitiligoja vitiligoita | ||
| illative | vitiligoon | vitiligoihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | vitiligo | vitiligot | ||
| accusative | nom. | vitiligo | vitiligot | |
| gen. | vitiligon | |||
| genitive | vitiligon | vitiligojen vitiligoiden vitiligoitten | ||
| partitive | vitiligoa | vitiligoja vitiligoita | ||
| inessive | vitiligossa | vitiligoissa | ||
| elative | vitiligosta | vitiligoista | ||
| illative | vitiligoon | vitiligoihin | ||
| adessive | vitiligolla | vitiligoilla | ||
| ablative | vitiligolta | vitiligoilta | ||
| allative | vitiligolle | vitiligoille | ||
| essive | vitiligona | vitiligoina | ||
| translative | vitiligoksi | vitiligoiksi | ||
| instructive | — | vitiligoin | ||
| abessive | vitiligotta | vitiligoitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of vitiligo (type palvelu) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French
Further reading
- “vitiligo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Etymology
From an unknown stem with the disease suffix -īgō. Related to vitium, but not directly derived from it on account of the l.[1]
Declension
Third-declension noun.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | vitilīgō | vitilīginēs |
| Genitive | vitilīginis | vitilīginum |
| Dative | vitilīginī | vitilīginibus |
| Accusative | vitilīginem | vitilīginēs |
| Ablative | vitilīgine | vitilīginibus |
| Vocative | vitilīgō | vitilīginēs |
Further reading
- “vitiligo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vitiligo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
References
- De Vaan, Michiel (2008), “vitium”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Romanian
Declension
declension of vitiligo (singular only)
| singular | ||
|---|---|---|
| n gender | indefinite articulation | definite articulation |
| nominative/accusative | (un) vitiligo | vitiligoul |
| genitive/dative | (unui) vitiligo | vitiligoului |
| vocative | vitiligoule | |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /bitiˈliɡo/ [bi.t̪iˈli.ɣ̞o]
- Rhymes: -iɡo
- Syllabification: vi‧ti‧li‧go
Further reading
- “vitiligo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.