żeby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała

Polish

Etymology

Literally, “if the goat had not been jumping, it would not have broken its leg”.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʐɛ.bɨ ˈkus.ka ɲɛ skakawaˌ ˈtɔ.bɨ ˈnuʂ.ki ɲɛ zwaˈma.wa/
  • (file)
  • Rhymes: -awa

Proverb

żeby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała

  1. (idiomatic) Alternative form of gdyby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.