μεταφραστικό δάνειο
Greek
Etymology
Free translation of French calque (phraséologique)[1], or a calque of German Lehnübersetzung or English loan translation. See σημασιολογικό δάνειο (simasiologikó dáneio, “semantic loan”).
Pronunciation
- IPA(key): /metafrastiˈko ˈðanio/
Noun
μεταφραστικό δάνειο • (metafrastikó dáneio) n (plural μεταφραστικά δάνεια)
Synonyms
- εκτύπωμα n (ektýpoma) (linguistics) Also seen as έκτυπο n (éktypo). See French calquer.
See also
- διεθνισμός m (diethnismós) (linguistics)
- σημασιολογικό δάνειο n (simasiologikó dáneio, “semantic loan”) (linguistics)
References
- Georgios Babiniotis (2002), “μεταφραστικό δάνειο”, in Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] [Dictionary of the New Greek Language] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.