зложити голову
Ukrainian
Alternative forms
- скла́сти го́лову (sklásty hólovu)
Etymology
Literally, “to lay down one's head”.
Pronunciation
- IPA(key): [zɫɔˈʒɪte ˈɦɔɫɔwʊ]
Verb
зложи́ти го́лову • (zložýty hólovu) pf
- (intransitive, idiomatic, literary) To die in battle.
- 1918, Folk song, “Там, за небокраєм [There, beyond the horizon]”:
- Тернопіль ми взяли, Львів ми обложили, / А під Перемишлем голови зложили.
- Ternopilʹ my vzjaly, Lʹviv my obložyly, / A pid Peremyšlem holovy zložyly.
- We have taken Ternopil, laid siege to Lviv, / But near Przemyśl we have been killed in battle.
- 1959, Ivan Honcharenko, Іван Гончаренко. Вибране в двох томах [Ivan Honcharenko. Chosen works in two volumes.], volume 1, published 1978, page 23:
- Недарма голови зложили брати мої серед полів.
- Nedarma holovy zložyly braty moji sered poliv.
- It was not for naught that my brethren have died in battle amidst the fields.
-
Usage notes
If the subject is plural, го́лову (hólovu, “head”) changes to го́лови (hólovy, “heads”) (see quotations).
Conjugation
Conjugation of зложити голову: see зложи́ти
References
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2022), “зложити”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volume 1–13 (а – покі́рно), Kyiv: Naukova Dumka, Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- Горох—Фразеологія (Horokh—Phraseology)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.