קרתא
Aramaic
Pronunciation
- IPA(key): /qartɑ/
Etymology 1
Highly irregular noun: the plural inserts a /w/ in the stem, and gets the masculine suffix (although it retains feminine agreement). Sometimes the form קַרתָּא is also used as the absolute form. Cognate with Arabic قَرْيَة (qarya, “city, town”) and with Hebrew קִרְיָה (“city, town”). Compare with Phoenician 𐤒𐤓𐤕 (qrt, “city”).
Noun
קַרתָּא • (qartā) f (plural קִרוִין)
- city
- Genesis 10:12, with translation of the New International Version:
- וְיָת רֶסֶן בֵּין נִינְוֵה וּבֵין כָּלַח הִיא קַרתָּא רַבְּתָא
- And Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city
- Genesis 10:12, with translation of the New International Version:
- town
Inflection
Derived terms
- נטורי קרתא
References
“qryh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
Antonyms
- חמתא
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.