بقي

See also: تقي, تقئ, and تفي

Arabic

Etymology

From the root ب ق ي (b-q-y).

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /ba.qi.ja/
    • (Hejazi) IPA(key): /bi.ɡi/

Verb

بَقِيَ (baqiya) I, non-past يَبْقَى‎ (yabqā)

  1. to last, to endure
    Antonym: فَنِيَ (faniya)
  2. to stay, to remain
    سَأَبْقَى فِي مَنْزِلِي.
    saʔabqā fī manzilī.
    I will stay at home.
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:278:
      يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا ٱتَّقُوا ٱللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَا إِن كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
      yā ʔayyuhā llaḏīna ʔāmanū ttaqū llaha wa-ḏarū mā baqiya mina r-ribā ʔin kuntum muʔminīna
      O you who have believed, fear God and give up what remains of interest, if you should be believers.

Conjugation

South Levantine Arabic

Root
ب ق ي

Etymology

From Arabic بَقِيَ (baqiya).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /bi.ʔi/, [ˈbi.ʔi]
  • IPA(key): (Bedouin) /bi.ɡi/, [ˈbi.ɡi]
  • (file)

Verb

بقي (biʔi) (form I, present ببقى (bibʔa))

  1. to remain, to stay
    Synonyms: ضل (ḍall), (rural) بقى (baka)

Conjugation

    Conjugation of بقي (biʔi)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بقيت (bʔīt) بقيت (bʔīt) بقي (biʔi) بقينا (bʔīna) بقيتو (bʔītu) بقيو (biʔyu)
f بقيتي (bʔīti) بقيت (biʔyat)
present m ببقى (babʔa) بتبقى (btibʔa) ببقى (bibʔa) بنبقى (mnibʔa) بتبقو (btibʔu) ببقو (bibʔu)
f بتبقي (btibʔi) بتبقى (btibʔa)
subjunctive m ابقى (abʔa) تبقى (tibʔa) يبقى (yibʔa) نبقى (nibʔa) تبقو (tibʔu) يبقو (yibʔu)
f تبقي (tibʔi) تبقى (tibʔa)
imperative m ابقى (ibʔa) ابقو (ibʔu)
f ابقي (ibʔi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.