بوق

See also: توق, توف, and بوف

Arabic

Etymology

Natively derived from the root ب و ق (b-w-q), concerning concepts related to "trumpets" or "a sudden loud blast of sound"; hence the meaning of "a sudden striking calamity" and by extension "an evil" or "wrongful conduct". Ultimately related to the root ب ق ق (b-q-q), meaning "the buzzing of insects", "to be loud or noisy", "to be obnoxiously talkative", with likely phono-semantic matching of Ancient Greek βούκινο (boúkino) or Latin būcina, borrowed itself as Classical Syriac ܒܘܩ̈ܝܢܐܣ (bwqynʾ, būqīnā). Compare English bugle, an ox or bovid horn.

Noun

بُوق (būq) m (plural أَبْوَاق (ʔabwāq) or بُوقَات (būqāt))

  1. (music) trumpet, conch
  2. (figuratively) presenting falsities deliberately as true, lie; by comparison to embellishments and pomp, making a lot of useless noise
  3. (figuratively) one who does not conceal secrets, announces to all

Declension

Descendants

  • Maltese: buq (hollow reed)
  • Basque: alboka
  • Georgian: ბუკი (buḳi)
  • Middle Armenian: պուկ (puk)
  • Ottoman Turkish: بوق (buk)
  • Persian: بوق (buq)
  • Spanish: albogue

References

South Levantine Arabic

Etymology

From Arabic بُوق (būq).

Noun

بوق (būʔ) m (plural أبواق (ʔabwāʔ))

  1. trumpet
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.