خلال

See also: حلال

Arabic

Etymology 1

Adverbial accusative of the plural of خَلَل (ḵalal, gap), i.e. “between the gap of”.

Pronunciation

  • (file)

Preposition

خِلَالَ (ḵilāla)

  1. during, in the course of
    • 2009 July 5, “رئيس الاركان الامريكي يحذر من ضرب ايران”, in BBC Arabic:
      قد تعهد خلال حملته الانتخابيَة بفتح حوار مع ايران
      qad taʿahhada xilāla ḥamlatihi al-intixābiyyati bi-fataḥa ḥiwāran maʿa ʾīrān
      During his election campaign, he pledged to open dialogue with Iran.
    خِلَالَ القِسْمِ الأَكْبَرِ مِنْ القُرُونِ الوُسْطَى الأُورُوبِيَّة
    ḵilāla al-qismi l-ʔakbari min al-qurūni l-wusṭā l-ʔūrūbiyya
    during the most part of European Middle Ages
Inflection
    Inflected forms
Base form خِلَالَ (ḵilāla)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person خِلَالِي (ḵilālī) خِلَالَنَا (ḵilālanā)
Second person خِلَالَكَ (ḵilālaka) خِلَالَكِ (ḵilālaki) خِلَالَكُمَا (ḵilālakumā) خِلَالَكُمْ (ḵilālakum) خِلَالَكُنَّ (ḵilālakunna)
Third person خِلَالَهُ (ḵilālahu) خِلَالَهَا (ḵilālahā) خِلَالَهُمَا (ḵilālahumā) خِلَالَهُمْ (ḵilālahum) خِلَالَهُنَّ (ḵilālahunna)

Etymology 2

From the root خ ل ل (ḵ-l-l).

Noun

خِلَال (ḵilāl) m (plural أَخِلَّة (ʔaḵilla))

  1. toothpick, spit, drill, and other instruments used for picking or perforating
Declension

Noun

خِلَال (ḵilāl) m

  1. verbal noun of خَالَّ (ḵālla) (form III)
  2. friendship
    • 609–632 CE, Qur'an, 14:31:
      مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَالٌ
      min qabli ʔan yaʔtiya yawmun lā bayʕun fīhi walā ḵilālun
      Before a day arises wherein there will be neither traffic nor friendship.
Declension

Etymology 3

Occupational noun denominal from خَلّ (ḵall, vinegar).

Noun

خَلَّال (ḵallāl) m (plural خَلَّالُونَ (ḵallālūna), feminine خَلَّالَة (ḵallāla))

  1. vinegar maker or seller
Declension

Noun

خِلَال (ḵilāl) pl

  1. plural of خَلّ (ḵall)
  2. plural of خَلَل (ḵalal)
  3. plural of خَلَّة (ḵalla)
  4. plural of خِلَّة (ḵilla)

South Levantine Arabic

Etymology

Learned borrowing from Arabic خِلَالَ (ḵilāla).

Pronunciation

  • IPA(key): /xi.laːl/, [xɪˈlæːl]
  • (file)

Preposition

خلال (ḵilāl)

  1. within, during, in the course of
  2. through
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.