فروختن

Persian

Etymology

From Middle Persian plwhtn' (frōxtan, to sell), which seems to be a compound meaning "to cry out". If so, the elements are most likely from "fra" and "vaxš". For the first element see "for-". For the second element see "آواز".

Pronunciation

    • (Dari): IPA(key): /fʊɾoːxtan/
    • (Iranian Persian): IPA(key): /foɾuːxtæn/
    • (Tajik): IPA(key): /fuɾɵːxtan/
    • (Kabuli) IPA(key): [feɾoːxˈtan]
    • (file)

    Verb

    Dari فروختن
    Iranian Persian
    Tajik фурӯхтан (furüxtan)

    فُروخْتَن (foruxtan), present stem فُروش (foruš)

    1. to sell
      کتاب درباره تاریخ ایران می‌فروشید؟
      ketâb dar-bâre-ye târix-e irân mi-forušid?
      Do you sell books about the history of Iran?
      • 14th century, Saadi Shirazi, “Mazra'-ē sabz-e falak”, in Ghazaliyat:
        آسمان گو مفروش این عظمت کاندر عشق، خرمن مه به جوی خوشه پروین به دو جو.
        âsmân gu ma-foruš in 'azamat k-andar 'ešq, xerman-e mah be jov-i xuše-ye parvin be do jow.
        Tell the sky: do not sell this magnificence, since in Love, the Moon's harvest sells for a barley grain, and the Pleiades' ear of corn for two grains.

    Conjugation

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.