ܬܙܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
From Persian تازه (tâze); compare Arabic طازَج (ṭāzaj), Armenian թազա (tʿaza), Turkish taze.
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [taːza]
Noun
ܬܵܙܵܐ • (tāzā) (plural ܬܵܙܹ̈ܐ (tāzē))
- new
- Synonym: ܚܲܕܬܵܐ (ḥadtā, “new, recent”)
- newborn
- 1 Peter 2:2:
- ܐܲܝܟ݂ ܝܲܠܘܼܕܹ̈ܐ ܙܥܘܿܖܹ̈ܐ ܬܵܙܵܐ ܗ݇ܘܝܼܹܐ، ܫܲܗܘܸܬܘܿܢ ܠܗܹܡܸܙܡܵܢ ܐܲܝܟ݂ ܕܠܚܲܠܒ݂ܵܐ ܨܸܦܝܵܐ ܕܒܝܼܹܗ ܓܲܪܘܸܣܝܼܬܘܿܢ ܠܦܘܼܪܩܵܢܵܐ.
- As newborn babies, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby..
- 1 Peter 2:2:
- fresh (newly produced or obtained)
- ܫܬܹܐ ܠܝܼ ܚܲܕ݇ ܓܠܵܣ ܕܚܲܠܒ݂ܵܐ ܬܵܙܵܐ ܙܒ݂ܝܼܢܵܐ ܡ̣ܢ ܫܘܼܩܵܐ.
- štē lī ḥa glās dḥalḇā tāzā zḇīnā min šuqā.
- I drank a glass of fresh milk bought from the market.
Derived terms
- ܬܵܙܘܼܬܵܐ (tāzutā, “freshness”)
- ܗܵܘܵܐ ܬܵܙܵܐ (hāwā tāzā, “fresh air”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.