पतति

Pali

Alternative forms

Verb

पतति (root pat, first conjugation)

  1. Devanagari script form of patati (“to fall”)

Conjugation

  • Present active participle: पतन्त् (patant), which see for forms and usage
  • Present middle participle: पतमान (patamāna), which see for forms and usage
  • Causative: पातेति (pāteti) (pāteti), पातयति (pātayati) (pātayati)
  • Past participle: पतित (patita) (patita)

Sanskrit

Alternative forms

Etymology

From Proto-Indo-Aryan *pátati, from Proto-Indo-Iranian *pátati, from Proto-Indo-European *péth₂eti (to fall; fly). Cognate with Avestan 𐬞𐬀𐬙𐬀𐬌𐬙𐬌 (pataiti), Ancient Greek πέτομαι (pétomai, I fly), Latin petō (I ask, I aim for), Old Armenian թիռ (tʿiṙ, flight, desire).

Pronunciation

Verb

पतति (pátati) (root पत्, class 1, type P)

  1. to fly, soar, rush on
    • c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 10.108.05
      imā́ gā́vaḥ sarame yā́ áichaḥ pári divó ántān subhage pátantī
      kás ta enā áva sṛjād áyudhvy utā́smā́kam ā́yudhā santi tigmā́
      These are the kine which, Sarama, thou seekest, flying, O Blest One, to the ends of heaven.
      Who will loose these for thee without a battle? Yea, and sharp-pointed are our warlike weapons.
  2. to fall down or off, alight, descend (with accusative or locative), fall or sink
  3. (figurative) to fall (in a moral sense), lose caste or rank or position
  4. to light or fall upon, fall to a person's share (+ locative)
  5. to fall or get into or among (loc.)
  6. to occur, come to pass, happen
  7. (causative) to fly or move rapidly along
  8. (causative, transitive) to speed
  9. (causative) to drive away or throw down
  10. (causative) to let fly or cause to fall, to fling, hurl, throw
  11. to lay low, bring down (literally and figuratively), overthrow, ruin, destroy, to throw upon or in, lay on (+ locative)
  12. to throw oneself
  13. to cut off (a head)
  14. to knock out (teeth)
  15. to pour out or shed (water, tears)
  16. to kindle (fire)
  17. to cast (dice)
  18. to turn, direct, fix (eyes)
  19. to impose or inflict (punishment)
  20. to set in motion, set on foot
  21. to seduce to, betray into (+ locative)
  22. to divide in two
  23. to subtract
  24. to rush on, hasten
  25. (desiderative) to be about to fly or fall (पिपतिषति (pipatiṣati); पित्सति (pitsati))

Conjugation

Forms of Sanskrit verbs are numerous and complicated. The following conjugation shows only a subset of all forms and should be treated as a guide.

Nonfinite Forms: पतितुम् (pátitum)
Undeclinable
Infinitive पतितुम्
pátitum
Gerund पतित्वा
patitvā́
Participles
Masculine/Neuter Gerundive पत्य / पतितव्य / पतनीय
pátya / patitavya / patanīya
Feminine Gerundive पत्या / पतितव्या / पतनीया
pátyā / patitavyā / patanīyā
Masculine/Neuter Past Passive Participle पतित
patitá
Feminine Past Passive Participle पतिता
patitā́
Masculine/Neuter Past Active Participle पतितवत्
patitávat
Feminine Past Active Participle पतितवती
patitávatī
Present: पतति (pátati), पतते (pátate), पत्यते (patyáte)
Active Middle Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third पतति
pátati
पततः
pátataḥ
पतन्ति
pátanti
पतते
pátate
पतेते
pátete
पतन्ते
pátante
पत्यते
patyáte
पत्येते
patyéte
पत्यन्ते
patyánte
Second पतसि
pátasi
पतथः
pátathaḥ
पतथ
pátatha
पतसे
pátase
पतेथे
pátethe
पतध्वे
pátadhve
पत्यसे
patyáse
पत्येथे
patyéthe
पत्यध्वे
patyádhve
First पतामि
pátāmi
पतावः
pátāvaḥ
पतामः
pátāmaḥ
पते
páte
पतावहे
pátāvahe
पतामहे
pátāmahe
पत्ये
patyé
पत्यावहे
patyā́vahe
पत्यामहे
patyā́mahe
Imperative
Third पततु / पततात्
pátatu / pátatāt
पतताम्
pátatām
पतन्तु
pátantu
पतताम्
pátatām
पतेताम्
pátetām
पतन्तम्
pátantam
पत्यताम्
patyátām
पत्येताम्
patyétām
पत्यन्तम्
patyántam
Second पत / पततात्
páta / pátatāt
पततम्
pátatam
पतत
pátata
पतस्व
pátasva
पतेथाम्
pátethām
पतध्वम्
pátadhvam
पत्यस्व
patyásva
पत्येथाम्
patyéthām
पत्यध्वम्
patyádhvam
First पतानि
pátāni
पताव
pátāva
पताम
pátāma
पतै
pátai
पतावहै
pátāvahai
पतामहै
pátāmahai
पत्यै
patyaí
पत्यावहै
patyā́vahai
पत्यामहै
patyā́mahai
Optative/Potential
Third पतेत्
pátet
पतेताम्
pátetām
पतेयुः
páteyuḥ
पतेत
páteta
पतेयाताम्
páteyātām
पतेरन्
páteran
पत्येत
patyéta
पत्येयाताम्
patyéyātām
पत्येरन्
patyéran
Second पतेः
páteḥ
पतेतम्
pátetam
पतेत
páteta
पतेथाः
pátethāḥ
पतेयाथाम्
páteyāthām
पतेध्वम्
pátedhvam
पत्येथाः
patyéthāḥ
पत्येयाथाम्
patyéyāthām
पत्येध्वम्
patyédhvam
First पतेयम्
páteyam
पतेव
páteva
पतेमः
pátemaḥ
पतेय
páteya
पतेवहि
pátevahi
पतेमहि
pátemahi
पत्येय
patyéya
पत्येवहि
patyévahi
पत्येमहि
patyémahi
Participles
पतत्
pátat
पतमान
pátamāna
पत्यमान
patyámāna
Imperfect: अपतत् (ápatat), अपतत (ápatata), अपत्यत (ápatyata)
Active Middle Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third अपतत्
ápatat
अपतताम्
ápatatām
अपतन्
ápatan
अपतत
ápatata
अपतेताम्
ápatetām
अपतन्त
ápatanta
अपत्यत
ápatyata
अपत्येताम्
ápatyetām
अपत्यन्त
ápatyanta
Second अपतः
ápataḥ
अपततम्
ápatatam
अपतत
ápatata
अपतथाः
ápatathāḥ
अपतेथाम्
ápatethām
अपतध्वम्
ápatadhvam
अपत्यथाः
ápatyathāḥ
अपत्येथाम्
ápatyethām
अपत्यध्वम्
ápatyadhvam
First अपतम्
ápatam
अपताव
ápatāva
अपताम
ápatāma
अपते
ápate
अपतावहि
ápatāvahi
अपतामहि
ápatāmahi
अपत्ये
ápatye
अपत्यावहि
ápatyāvahi
अपत्यामहि
ápatyāmahi
Future: पतिष्यति (patiṣyáti), पतिष्यते (patiṣyáte)
Active Middle/Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Simple Indicative
Third पतिष्यति
patiṣyáti
पतिष्यतः
patiṣyátaḥ
पतिष्यन्ति
patiṣyánti
पतिष्यते
patiṣyáte
पतिष्येते
patiṣyéte
पतिष्यन्ते
patiṣyánte
Second पतिष्यसि
patiṣyási
पतिष्यथः
patiṣyáthaḥ
पतिष्यथ
patiṣyátha
पतिष्यसे
patiṣyáse
पतिष्येथे
patiṣyéthe
पतिष्यध्वे
patiṣyádhve
First पतिष्यामि
patiṣyā́mi
पतिष्यावः
patiṣyā́vaḥ
पतिष्यामः
patiṣyā́maḥ
पतिष्ये
patiṣyé
पतिष्यावहे
patiṣyā́vahe
पतिष्यामहे
patiṣyā́mahe
Periphrastic Indicative
Third पतिता
patitā́
पतितारौ
patitā́rau
पतितारः
patitā́raḥ
पतिता
patitā́
पतितारौ
patitā́rau
पतितारः
patitā́raḥ
Second पतितासि
patitā́si
पतितास्थः
patitā́sthaḥ
पतितास्थ
patitā́stha
पतितासे
patitā́se
पतितासाथे
patitā́sāthe
पतिताध्वे
patitā́dhve
First पतितास्मि
patitā́smi
पतितास्वः
patitā́svaḥ
पतितास्मः
patitā́smaḥ
पतिताहे
patitā́he
पतितास्वहे
patitā́svahe
पतितास्महे
patitā́smahe
Participles
पतिष्यत्
patiṣyát
पतिष्याण
patiṣyā́ṇa
Conditional: अपतिष्यत् (ápatiṣyat), अपतिष्यत (ápatiṣyata)
Active Middle/Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third अपतिष्यत्
ápatiṣyat
अपतिष्यताम्
ápatiṣyatām
अपतिष्यन्
ápatiṣyan
अपतिष्यत
ápatiṣyata
अपतिष्येताम्
ápatiṣyetām
अपतिष्यन्त
ápatiṣyanta
Second अपतिष्यः
ápatiṣyaḥ
अपतिष्यतम्
ápatiṣyatam
अपतिष्यत
ápatiṣyata
अपतिष्यथाः
ápatiṣyathāḥ
अपतिष्येथाम्
ápatiṣyethām
अपतिष्यध्वम्
ápatiṣyadhvam
First अपतिष्यम्
ápatiṣyam
अपतिष्याव
ápatiṣyāva
अपतिष्याम
ápatiṣyāma
अपतिष्ये
ápatiṣye
अपतिष्यावहि
ápatiṣyāvahi
अपतिष्यामहि
ápatiṣyāmahi
Aorist: अपप्तत् (ápaptat), अपतिष्ट (ápatiṣṭa)
Active Middle/Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third अपप्तत्
ápaptat
अपप्तताम्
ápaptatām
अपप्तन्
ápaptan
अपतिष्ट
ápatiṣṭa
अपतिषाताम्
ápatiṣātām
अपतिषत
ápatiṣata
Second अपप्तः
ápaptaḥ
अपप्ततम्
ápaptatam
अपप्तत
ápaptata
अपतिष्ठाः
ápatiṣṭhāḥ
अपतिषाथाम्
ápatiṣāthām
अपतिढ्वम्
ápatiḍhvam
First अपप्तम्
ápaptam
अपप्ताव
ápaptāva
अपप्ताम
ápaptāma
अपतिषि
ápatiṣi
अपतिष्वहि
ápatiṣvahi
अपतिष्महि
ápatiṣmahi
Benedictive/Precative: पतियात् (patiyā́t), पतिषीष्ट (patiṣīṣṭá)
Active Middle/Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Optative/Potential
Third पतियात्
patiyā́t
पतियास्ताम्
patiyā́stām
पतियासुः
patiyā́suḥ
पतिषीष्ट
patiṣīṣṭá
पतिषीयास्ताम्
patiṣīyā́stām
पतिषीरन्
patiṣīrán
Second पतियाः
patiyā́ḥ
पतियास्तम्
patiyā́stam
पतियास्त
patiyā́sta
पतिषीष्ठाः
patiṣīṣṭhā́ḥ
पतिषीयास्थाम्
patiṣīyā́sthām
पतिषीध्वम्
patiṣīdhvám
First पतियासम्
patiyā́sam
पतियास्व
patiyā́sva
पतियास्म
patiyā́sma
पतिषीय
patiṣīyá
पतिषीवहि
patiṣīváhi
पतिषीमहि
patiṣīmáhi
Perfect: पपात (papā́ta), पेचे (pecé)
Active Middle/Passive
Singular Dual Plural Singular Dual Plural
Indicative
Third पपात
papā́ta
पेचतुः
pecátuḥ
पेचुः
pecúḥ
पेचे
pecé
पेचाते
pecā́te
पेचिरे
peciré
Second पपतिथ
papátitha
पेचथुः
pecáthuḥ
पेच
pecá
पेचिषे
peciṣé
पेचाथे
pecā́the
पेचिध्वे
pecidhvé
First पपत
papáta
पेचिव
pecivá
पेचिम
pecimá
पेचे
pecé
पेचिवहे
peciváhe
पेचिमाहे
pecimā́he
Participles
पेचिवांस्
pecivā́ṃs
पेचान
pecāná

Descendants

References

Monier Williams (1899), पतति”, in A Sanskrit–English Dictionary, [], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, pages 580, 581.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.