ཆུ
Balti
References
- Peter C. Backstrom, and Carla F. Radloff Languages of northern areas: Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, 2 (1992; SIL) (notes that this form is used in all dialect areas)
- R. K. Sprigg, Balti-English / English-Balti Dictionary: chu
Dzongkha
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water, liquid, body fluid”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɕʰu˥/
Ladakhi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water, liquid, body fluid”).
References
- August Hermann Francke, A Lower Ladakhi Version of the Kesar Saga
- Bettina Zeisler, Sentence patterns and pattern variation in Ladakhi, in Linguistics of the Himalayas and Beyond
Sherpa
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water, liquid, body fluid”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃʰu/
References
- Lhakpa Doma Sherpa, Chhiri Tendi Sherpa (Salaka), Karl-Heinz Krämer (Tsak), Sherpa Conversation & Basic Words (2006), page 148
Tibetan
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water, liquid, body fluid”). Compare Chinese 斗 (dǒu, “ladle”), 注 (zhù, “to pour”).
Pronunciation
Derived terms
- ཁྱིལ་ཆུ (khyil chu, “puddle”)
- ཆུ་ལྒང (chu lgang, “blister”)
- ཆུ་སྒྲོམ (chu sgrom, “cistern”)
- ཆུ་ཆེན (chu chen, “river”)
- ཆུ་དོང (chu dong)
- ཆུ་སྣོད (chu snod, “jug”)
- ཆུ་བོ (chu bo, “river”)
- ཆུ་མིག (chu mig, “spring”)
- ཆུ་ཟོམ (chu zom, “bucket”)
- ཆུ་རག (chu rag, “dam”)
- ཆུ་ལོག (chu log, “flood”)
- ཆུ་སེར (chu ser, “lymph”)
- ཆུ་སྲིན (chu srin, “whale”)
- འཐོར་ཆུ ('thor chu, “shower”)
- བབས་ཆུ (babs chu, “waterfall”)
- སྦྲུལ་སོའི་དུག་ཆུ (sbrul so'i dug chu, “venom”)
- གཙང་ཆུ (gtsang chu, “river”)
- ཚེ་ཆུ (tshe chu)
- རྫ་ཆུ (rdza chu, “Mekong”)
Zangskari
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water, liquid, body fluid”).
References
- Zanskari - English dictionary - Karsha au Zanskar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.