あぢさはふ
Old Japanese
Etymology
The initial adi is likely from the 䳑鴨 (ajigamo, “Baikal teal”),[1] while the derivation of sapapu is unknown.
One theory states from 障ふ (sapu),[1] basis for modern 障える (saeru, “to hinder, interrupt”, transtitive) and 障わる (sawaru, “to disturb, harm”, intransitive). This is problematic as sapu is a 下二段活用 (shimo nidan katsuyō, “lower bigrade conjugation”) verb and not a 四段活用 (yodan katsuyō, “quadrigrade conjugation”) verb required for a 未然形 (mizenkei, “irrealis form”) ending in -a.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.