みな
Japanese
Etymology 1
Alternative spelling |
---|
皆 |
⟨mi2na⟩ → */mʷina/ → /mina/
From Old Japanese.
Appears in the Nihon Shoki (720 CE).[1]
Usage notes
Especially for the first sense, usually suffixed with the honorifics さん (-san, polite) or さま (-sama, formal) when addressing a group.
Derived terms
Idioms
- 皆にする (mina ni suru)
- 皆になす (mina ni nasu)
- 皆になる (mina ni naru)
- 皆まで言うな (mina made iu na)
Proverbs
- 地を易うれば皆然り (chi o kaureba mina shikari)
Etymology 2
For pronunciation and definitions of みな – see 蜷. (This term, みな, is an alternative spelling of the above terms.) |
(The following entry is uncreated: 蜷.)
Etymology 3
Other various kanji spellings.
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.