哨吶

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term

Jinmeiyō
とつ
Hyōgaiji
irregular on’yomi
Alternative spelling
嗩吶

Ultimately from Middle Chinese 嗩吶 (MC ɳˠiuᴇt̚). It is unclear if the use of the character is from a variant spelling in Chinese, or from a spelling shift after borrowing.

Pronunciation

  • (Tokyo) とつ [sàtótsú] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [sa̠to̞t͡sɨᵝ]

Noun

()(とつ) (satotsu) 

  1. (music) a suona: a double-reeded wooden horn

Etymology 2

Kanji in this term

Jinmeiyō
ない
Hyōgaiji
irregular
Alternative spelling
嗩吶

Ultimately from Middle Chinese 嗩吶 (MC ɳˠiuᴇt̚). It is unclear if the use of the character is from a variant spelling in Chinese, or from a spelling shift after borrowing. The use of the nai reading for the second character may reflect the reading of component character (nai).

Pronunciation

Noun

()(ない) (sanai) 

  1. (music) a suona: a double-reeded wooden horn

Etymology 3

Kanji in this term
チャルメラ
Jinmeiyō Hyōgaiji
irregular
Alternative spelling
嗩吶

Borrowed from Portuguese charamela.[2][1]

Pronunciation

  • (Tokyo) チャルメラ [chàrúmérá] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [t͡ɕa̠ɾɯ̟ᵝme̞ɾa̠]

Noun

哨吶(チャルメラ) (charumera) 

  1. (rare, historical) alternative form of チャルメラ

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.