U+5505, 唅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5505

[U+5504]
CJK Unified Ideographs
[U+5506]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 口人戈口 (ROIR) or X口人戈口 (XROIR), four-corner 68062, composition )

References

  • KangXi: page 191, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 3695
  • Dae Jaweon: page 411, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 632, character 4
  • Unihan data for U+5505

Chinese

trad.
simp. #

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (32) (33)
Final () (159) (159)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hʌm/ /ɦʌmH/
Pan
Wuyun
/həm/ /ɦəmH/
Shao
Rongfen
/xɒm/ /ɣɒmH/
Edwin
Pulleyblank
/həm/ /ɦəmH/
Li
Rong
/xᴀm/ /ɣᴀmH/
Wang
Li
/xɒm/ /ɣɒmH/
Bernard
Karlgren
/xăm/ /ɣămH/
Expected
Mandarin
Reflex
hān hàn
Expected
Cantonese
Reflex
ham1 ham6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hán
Middle
Chinese
‹ hom ›
Old
Chinese
/*Cə-m-kˁ[ə]m/
English hold in the mouth

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6559 6571
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰɯːm/ /*ɡɯːms/
Notes

Definitions

  1. a piece of jade or gemstone put into the mouth of a dead body at funeral
  2. Alternative form of (hán).

References

Pronunciation


Definitions

  1. (Min Nan) Used to indicate doubt or questioning. what?, huh?, eh
    啥物啥物 [Hokkien]   Hahⁿ? Lí kóng siáⁿ-mi̍h? [Pe̍h-ōe-jī]   Huh? What did you say?

Usage notes

This interjection is spoken with rising tone instead of flat tone.

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. sound
  2. to put in the mouth

Readings

  • On (unclassified): かん (kan); こん (kon); ごん (gon)
  • Kun: ふくむ (fukumu, 唅む)

Korean

Hanja

(ham) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hầm, gầm, hằm, hàm, hợm, ngậm, hăm, hụm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.