文久

Chinese

 
language; culture; writing
language; culture; writing; formal; literary; gentle
(long) time; (long) duration of time
simp. and trad.
(文久)

Etymology

Orthographic borrowing from Japanese 文久 (Bunkyū).

Pronunciation


Proper noun

文久

  1. Bunkyū (Japanese era spanning from February 1861 through February 1864)

Japanese

Kanji in this term
ぶん
Grade: 1
きゅう
Grade: 5
on’yomi

Etymology

Chosen as the name of the 年号 (nengō, era) based on a quote from the 後漢書 (Gokanjo, Book of the Later Han), Volume 79, Part 2, Biographies of Confucian Scholars: Xie Gai (謝該谢该)[1] (full Chinese source text here):

故能武并用,成长之计。
And it could be civil and military use, as a permanent solution.

The civil meaning here was likely chosen in reference to overtones of peace and culture.

Pronunciation

  • IPA(key): [bɯ̟̃ᵝŋʲkʲɨᵝː]

Proper noun

(ぶん)(きゅう) (Bunkyū) ぶんきう (bunkiu)?

  1. the Bunkyū era: a Japanese 年号 (nengō, era), 19 February 1861 – 20 February 1864, the fifth of seven nengō during the reign of Emperor Kōmei (10 March 1846 – 30 January 1867)
  2. short for 文久泳宝 (Bunkyū eihō): a copper coin with a square hole in the center, issued in 1863 and worth four (mon)

Usage notes

  • The Bunkyū era is preceded by 万延(まんえん) (Man'en) and followed by 元治(げんじ) (Genji).

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.