星星之火,可以燎原

Chinese

to set the prairie ablaze
trad. (星星之火,可以燎原) 星星之火 可以 燎原
simp. #(星星之火,可以燎原) 星星之火 可以 燎原
Literally: “a single spark can start a huge blaze”.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xīngxīng zhī huǒ, kěyǐ liáoyuán
    (Zhuyin): ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ ㄓ ㄏㄨㄛˇ, ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄌㄧㄠˊ ㄩㄢˊ
  • Cantonese (Jyutping): sing1 sing1 zi1 fo2, ho2 ji5 liu4 jyun4

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xīngxīng zhī huǒ, kěyǐ liáoyuán [Phonetic: xīngxīngzhīhuǒ,yǐliáoyuán]
      • Zhuyin: ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄥ ㄓ ㄏㄨㄛˇ, ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄌㄧㄠˊ ㄩㄢˊ
      • Tongyong Pinyin: singsing jhih huǒ, kěyǐ liáoyuán
      • Wade–Giles: hsing1-hsing1 chih1 huo3- kʻo3-i3 liao2-yüan2
      • Yale: syīng-syīng jr̄ hwǒ-, kě-yǐ lyáu-ywán
      • Gwoyeu Romatzyh: shingshing jy huoo, keeyii liauyuan
      • Palladius: синсин чжи хо, кэи ляоюань (sinsin čži xo, kɛi ljaojuanʹ)
      • Sinological IPA (key): /ɕiŋ⁵⁵ ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ xwɔ²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹¹ ljɑʊ̯³⁵ ɥɛn³⁵/
  • Cantonese

Proverb

星星之火,可以燎原

  1. an insignificant cause can have a massive effect

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.