ángel

See also: Appendix:Variations of "angel"

Spanish

Alternative forms

Etymology

From Old Spanish angel, borrowed from Late Latin angelus (messenger, angel), or alternatively perhaps an early borrowing from Old Occitan (compare Catalan àngel, Occitan àngel) or another Gallo-Romance language, explaining the lack of a final -o; a variant dialectal form ángelo is attested, however.[1] The Latin word itself derives from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, messenger, envoy, angel). Compare cognate Ladino andjel and the inherited Portuguese anjo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈanxel/ [ˈãŋ.xel]
  • Rhymes: -anxel
  • Syllabification: án‧gel

Noun

ángel m (plural ángeles)

  1. angel (an incorporeal and sometimes divine messenger from a deity)
  2. angel (one of the lowest order of such beings, below virtues)
  3. angel (a person having the qualities attributed to angels, such as purity or selflessness)

Derived terms

Descendants

  • O'odham: aŋhil
  • Quechua: anqil
  • Tagalog: anghel
  • Tetelcingo Nahuatl: öngel
  • Waray-Waray: anghel

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.