świnić
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɕfi.ɲit͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -iɲit͡ɕ
- Syllabification: świ‧nić
Verb
świnić impf (perfective uświnić)
- (transitive, colloquial) to litter, to soil
- Synonym: brudzić
- (intransitive, colloquial) to talk dirty
- Synonym: świntuszyć
- (reflexive, colloquial) to get dirty
- Synonyms: brudzić się, walać się
Conjugation
Conjugation of świnić impf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | świnić | |||||
present tense | 1st | świnię | świnimy | |||
2nd | świnisz | świnicie | ||||
3rd | świni | świnią | ||||
impersonal | świni się | |||||
past tense | 1st | świniłem | świniłam | świniliśmy | świniłyśmy | |
2nd | świniłeś | świniłaś | świniliście | świniłyście | ||
3rd | świnił | świniła | świniło | świnili | świniły | |
impersonal | świniono | |||||
future tense | 1st | będę świnił, będę świnić |
będę świniła, będę świnić |
będziemy świnili, będziemy świnić |
będziemy świniły, będziemy świnić | |
2nd | będziesz świnił, będziesz świnić |
będziesz świniła, będziesz świnić |
będziecie świnili, będziecie świnić |
będziecie świniły, będziecie świnić | ||
3rd | będzie świnił, będzie świnić |
będzie świniła, będzie świnić |
będzie świniło, będzie świnić |
będą świnili, będą świnić |
będą świniły, będą świnić | |
impersonal | będzie świnić się | |||||
conditional | 1st | świniłbym | świniłabym | świnilibyśmy | świniłybyśmy | |
2nd | świniłbyś | świniłabyś | świnilibyście | świniłybyście | ||
3rd | świniłby | świniłaby | świniłoby | świniliby | świniłyby | |
impersonal | świniono by | |||||
imperative | 1st | niech świnię | świńmy | |||
2nd | świń | świńcie | ||||
3rd | niech świni | niech świnią | ||||
active adjectival participle | świniący | świniąca | świniące | świniący | świniące | |
passive adjectival participle | świniony | świniona | świnione | świnieni | świnione | |
contemporary adverbial participle | świniąc | |||||
verbal noun | świnienie |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.