σκάζων

Ancient Greek

Etymology

Present active participle of σκᾰ́ζω (skázō, limp, halt), from Proto-Hellenic *skə́ďďō, from Proto-Indo-European *(s)keng-/*(s)kenǵ- (to limp).[1] Cognate to Sanskrit खञ्जति (khañjati, to limp, halt) and German hinken.

Pronunciation

 

Participle

σκᾰ́ζων (skázōn) m (feminine σκᾰ́ζουσᾰ, neuter σκᾰ́ζον); first/third declension

  1. limping

Declension

Noun

σκᾰ́ζων (skázōn) m (genitive σκᾰ́ζοντος); third declension

  1. (prosody) iambic verse with a spondee in the last place, a choliamb

Declension

Descendants

  • Latin: scazōn

References

  1. Beekes, Robert S. P. (2010), σκάζω [v.]”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume II, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1338

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.