слагам

Bulgarian

Etymology

с- (s-) + -ла́гам (-lágam)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsɫaɡəm]

Verb

сла́гам (slágam) impf (perfective сло́жа)

  1. to put, to place
    • c. 1910, Teodor Trajanow, Химни и балади“
      За тебе, младост, слагам
      последно словословие
      на вечното упорство
      пред орис и тегло
      Za tebe, mladost, slagam
      posledno slovoslovie
      na večnoto uporstvo
      pred oris i teglo
      (please add an English translation of this quote)
  2. (colloquial) to set (the table)
  3. (colloquial) to serve (a meal)
  4. to put on, to wear
  5. (colloquial) to spill (food or drink)
  6. to install
  7. (reflexive with се) to turn out (well, badly)
  8. (reflexive with се, slang) to fawn on

Conjugation

References

  • слагам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • слагам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.