թխեմ

Old Armenian

Etymology

From թուխ (tʿux).

Verb

թխեմ (tʿxem)

  1. (transitive) to sit on eggs, to sit brooding, to hatch, to brood
    • 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).21.2:[1]
      Բարոյախաւսն ասէ զկաքաւէ, թէ զայլոյ ձուս թխէ եւ ձագս հանէ։
      Baroyaxawsn asē zkakʿawē, tʿē zayloy jus tʿxē ew jags hanē.
      • Translation by Gohar Muradyan
        Physiologus says about the partridge that it hatches the eggs of another and breeds nestlings.
    • 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).21.3:[2]
      Քանզի զաւտարին ձուս գողանայ եւ յիւր բունն տանի․ եւ մինչ չկարէ հանդարտել թխոյն վասն բազում ձագուցն, երթայ կուտէ խռիւ ինչ եւ թոյլ տայ, որ ցամաքի․ եւ այնպէս խռուովն հանդերձ թխէ։
      Kʿanzi zawtarin jus gołanay ew yiwr bunn tani; ew minčʿ čʿkarē handartel tʿxoyn vasn bazum jagucʿn, ertʿay kutē xṙiw inčʿ ew tʿoyl tay, or cʿamakʿi; ew aynpēs xṙuovn handerj tʿxē.
      • Translation by Gohar Muradyan
        For it steals the eggs of the others and takes them to its nest; and until it cannot rest sitting on eggs because of many nestlings, it goes, heaps some brushwood and lets it dry up, and thus sits on eggs with the brushwood.

Conjugation

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979) , թուխ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, pages 203–204
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837) , թխեմ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879) , թխեմ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy

References

  1. Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6), Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 123, 154
  2. Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6), Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 123, 154
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.