انسلخ
Arabic
FWOTD – 2 September 2018
Etymology
From the root س ل خ (s-l-ḵ).
Pronunciation
- IPA(key): /in.sa.la.xa/
Verb
اِنْسَلَخَ • (insalaḵa) VII, non-past يَنْسَلِخُ (yansaliḵu)
- to cast off, to slough, to become stripped of, to become detached
-
- وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ
- wa-tlu ʿalay-him nabaʾa allaḏī ʾātaynāhu ʾāyātinā fa-nsalaḵa min-hā fa-ʾatbaʿa-hū š-šayṭānu fa-kāna mina l-ḡāwīna
- And recite to them the news of him whom we gave [notice of] Our signs but detached himself from them, so Satan pursued him and he became of the misled.
-
- (of a month) to end, to pass
-
- فَإِذَا ٱنْسَلَخَ الْأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُوا الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدْتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ
- fa-ʾiḏā nsalaḵa l-ʾašhuru l-ḥurumu fa-qtulū l-mušrikīna ḥayṯu wajadttumū-hum wa-ḵuḏū-hum wa-ḥṣurū-hum wa-qʿudū la-hum kulla marṣadin
- And when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit waiting for them at every place of ambush.
-
Conjugation
Conjugation of
اِنْسَلَخَ
(form-VII sound)verbal noun الْمَصْدَر |
اِنْسِلَاخ insilāḵ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُنْسَلِخ munsaliḵ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | اِنْسَلَخْتُ insalaḵtu |
اِنْسَلَخْتَ insalaḵta |
اِنْسَلَخَ insalaḵa |
اِنْسَلَخْتُمَا insalaḵtumā |
اِنْسَلَخَا insalaḵā |
اِنْسَلَخْنَا insalaḵnā |
اِنْسَلَخْتُمْ insalaḵtum |
اِنْسَلَخُوا insalaḵū | |||
f | اِنْسَلَخْتِ insalaḵti |
اِنْسَلَخَتْ insalaḵat |
اِنْسَلَخَتَا insalaḵatā |
اِنْسَلَخْتُنَّ insalaḵtunna |
اِنْسَلَخْنَ insalaḵna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَنْسَلِخُ ʾansaliḵu |
تَنْسَلِخُ tansaliḵu |
يَنْسَلِخُ yansaliḵu |
تَنْسَلِخَانِ tansaliḵāni |
يَنْسَلِخَانِ yansaliḵāni |
نَنْسَلِخُ nansaliḵu |
تَنْسَلِخُونَ tansaliḵūna |
يَنْسَلِخُونَ yansaliḵūna | |||
f | تَنْسَلِخِينَ tansaliḵīna |
تَنْسَلِخُ tansaliḵu |
تَنْسَلِخَانِ tansaliḵāni |
تَنْسَلِخْنَ tansaliḵna |
يَنْسَلِخْنَ yansaliḵna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَنْسَلِخَ ʾansaliḵa |
تَنْسَلِخَ tansaliḵa |
يَنْسَلِخَ yansaliḵa |
تَنْسَلِخَا tansaliḵā |
يَنْسَلِخَا yansaliḵā |
نَنْسَلِخَ nansaliḵa |
تَنْسَلِخُوا tansaliḵū |
يَنْسَلِخُوا yansaliḵū | |||
f | تَنْسَلِخِي tansaliḵī |
تَنْسَلِخَ tansaliḵa |
تَنْسَلِخَا tansaliḵā |
تَنْسَلِخْنَ tansaliḵna |
يَنْسَلِخْنَ yansaliḵna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَنْسَلِخْ ʾansaliḵ |
تَنْسَلِخْ tansaliḵ |
يَنْسَلِخْ yansaliḵ |
تَنْسَلِخَا tansaliḵā |
يَنْسَلِخَا yansaliḵā |
نَنْسَلِخْ nansaliḵ |
تَنْسَلِخُوا tansaliḵū |
يَنْسَلِخُوا yansaliḵū | |||
f | تَنْسَلِخِي tansaliḵī |
تَنْسَلِخْ tansaliḵ |
تَنْسَلِخَا tansaliḵā |
تَنْسَلِخْنَ tansaliḵna |
يَنْسَلِخْنَ yansaliḵna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِنْسَلِخْ insaliḵ |
اِنْسَلِخَا insaliḵā |
اِنْسَلِخُوا insaliḵū |
||||||||
f | اِنْسَلِخِي insaliḵī |
اِنْسَلِخْنَ insaliḵna |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.