بخش

See also: پخس and تحس

Persian

Etymology

From Middle Persian 𐭡𐭧𐭱 (bḥš /baxš/), equivalent to the present stem of the verb [script needed] (bhtn' /baxtan/, to distribute; to allot), from Proto-Iranian *baxšáh, from Proto-Indo-Iranian *bʰakšás, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeh₂g-; see there for further information.

Pronunciation

  • (Tajik) IPA(key): /baxʃ/

Noun

Dari بخش
Iranian Persian
Tajik бахш (baxš)

بخش (baxš) (plural بخش‌ها (baxš-hâ))

  1. lot; part; portion; section
    Synonym: قسمت (qesmat)
    بخش‌های مقالهbaxš-hâ-ye maqâlethe sections of an article
    بخشِ اندکیbaxš-e andakia small portion
    1. sector, division (of an organization)
      بخش خصوصیbaxš-e xosusiprivate sector
    2. ward (of a hospital)
    3. administrative district; ward
      1. bakhsh, a type of administrative division of Iran
  2. lot (in life); fortune

Descendants

  • Indonesian: bakh
  • Ottoman Turkish: بخش (bahş)
    • Turkish: bahş

Verb

بخش (baxš)

  1. present stem form of بخشیدن

References

Urdu

Etymology

Borrowed from Persian بخش (baxš).

Pronunciation

Noun

بَخْش (baxš) m (Hindi spelling बख़्श)

  1. (suffix) share, lot, allotment, part, portion
  2. food distributed in celebrations
  3. allowance, pay, donation, gift

References

  • بخش”, in اُردُو لُغَت (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • بخش”, in Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English] (in English), Noida, India: Rekhta Foundation, 2023.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.