جفا
Arabic
Conjugation
Conjugation of
جَفَا
(form-I final-weak, verbal nouns جَفْو or جَفَاء)verbal nouns الْمَصَادِر |
jafw or jafāʔ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
jāfin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَجْفُوّ majfuww | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جَفَوْتُ jafawtu |
جَفَوْتَ jafawta |
جَفَا jafā |
جَفَوْتُمَا jafawtumā |
جَفَوَا jafawā |
جَفَوْنَا jafawnā |
جَفَوْتُمْ jafawtum |
جَفَوْا jafaw | |||
f | جَفَوْتِ jafawti |
jafat |
جَفَتَا jafatā |
جَفَوْتُنَّ jafawtunna |
jafawna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَجْفُو ʔajfū |
تَجْفُو tajfū |
يَجْفُو yajfū |
تَجْفُوَانِ tajfuwāni |
يَجْفُوَانِ yajfuwāni |
نَجْفُو najfū |
تَجْفُونَ tajfūna |
يَجْفُونَ yajfūna | |||
f | تَجْفِينَ tajfīna |
تَجْفُو tajfū |
تَجْفُوَانِ tajfuwāni |
تَجْفُونَ tajfūna |
يَجْفُونَ yajfūna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَجْفُوَ ʔajfuwa |
تَجْفُوَ tajfuwa |
يَجْفُوَ yajfuwa |
تَجْفُوَا tajfuwā |
يَجْفُوَا yajfuwā |
نَجْفُوَ najfuwa |
تَجْفُوا tajfū |
يَجْفُوا yajfū | |||
f | تَجْفِي tajfī |
تَجْفُوَ tajfuwa |
تَجْفُوَا tajfuwā |
تَجْفُونَ tajfūna |
يَجْفُونَ yajfūna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔajfu |
تَجْفُ tajfu |
يَجْفُ yajfu |
تَجْفُوَا tajfuwā |
يَجْفُوَا yajfuwā |
najfu |
تَجْفُوا tajfū |
يَجْفُوا yajfū | |||
f | تَجْفِي tajfī |
تَجْفُ tajfu |
تَجْفُوَا tajfuwā |
تَجْفُونَ tajfūna |
يَجْفُونَ yajfūna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُجْفُ ujfu |
اُجْفُوَا ujfuwā |
اُجْفُوا ujfū |
||||||||
f | اُجْفِي ujfī |
اُجْفُونَ ujfūna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جُفِيتُ jufītu |
جُفِيتَ jufīta |
جُفِيَ jufiya |
جُفِيتُمَا jufītumā |
جُفِيَا jufiyā |
جُفِينَا jufīnā |
جُفِيتُمْ jufītum |
جُفُوا jufū | |||
f | جُفِيتِ jufīti |
جُفِيَتْ jufiyat |
جُفِيَتَا jufiyatā |
جُفِيتُنَّ jufītunna |
جُفِينَ jufīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُجْفَى ʔujfā |
تُجْفَى tujfā |
يُجْفَى yujfā |
تُجْفَيَانِ tujfayāni |
يُجْفَيَانِ yujfayāni |
نُجْفَى nujfā |
تُجْفَوْنَ tujfawna |
يُجْفَوْنَ yujfawna | |||
f | تُجْفَيْنَ tujfayna |
تُجْفَى tujfā |
تُجْفَيَانِ tujfayāni |
تُجْفَيْنَ tujfayna |
يُجْفَيْنَ yujfayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُجْفَى ʔujfā |
تُجْفَى tujfā |
يُجْفَى yujfā |
تُجْفَيَا tujfayā |
يُجْفَيَا yujfayā |
نُجْفَى nujfā |
تُجْفَوْا tujfaw |
يُجْفَوْا yujfaw | |||
f | تُجْفَيْ tujfay |
تُجْفَى tujfā |
تُجْفَيَا tujfayā |
تُجْفَيْنَ tujfayna |
يُجْفَيْنَ yujfayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔujfa |
تُجْفَ tujfa |
يُجْفَ yujfa |
تُجْفَيَا tujfayā |
يُجْفَيَا yujfayā |
nujfa |
تُجْفَوْا tujfaw |
يُجْفَوْا yujfaw | |||
f | تُجْفَيْ tujfay |
تُجْفَ tujfa |
تُجْفَيَا tujfayā |
تُجْفَيْنَ tujfayna |
يُجْفَيْنَ yujfayna |
Persian
Alternative forms
- جفاء (jafâ')
Noun
جفا • (jafâ)
- disloyalty, betrayal of trust
- cruelty; injustice; oppression
- ز فروردین از محمدتقی بهار (Ze Farvardin, Mohammad-Taqi Bahâr)
- دل بلبل نازک است, ای گل
- دل او را از جفا مشکن
- del-e bolbol nâzok ast, ey gol
- del-e u râ az jafâ mašekan
- یار جانی
- گل زردم
- همه دردم
- ز جفایت شکوه نکردم
- gol-e zardam
- hame dardam
- ze jafâyat šekve nakardam
- Mohammad Reza Rahmani
- وفا نکردی و کردم، جفا ندیدی و دیدم
شکستی و نشکستم، بریدی و نبریدم- vafâ nakardi o kardam, jafâ nadidi o didam
šekasti o našekastam, boridi o naboridam
- vafâ nakardi o kardam, jafâ nadidi o didam
- وفا نکردی و کردم، جفا ندیدی و دیدم
- ز فروردین از محمدتقی بهار (Ze Farvardin, Mohammad-Taqi Bahâr)
Derived terms
- جفا کردن (jafâ kardan)
- جفا پیشه (jafâ piše)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.