جيش
Arabic
Etymology
From ج ي ش (j-y-š), meaning to heave or rise up suddenly, hence inciting troops to action, raise military forces, to muster or rally, to incite a war or raise up arms. Related to the verb جَاشَ (jāša, “to be excited, to be agitated, to storm, to rage”).
Pronunciation
Noun
جَيْش • (jayš) m (plural جُيُوش (juyūš))
Declension
Declension of noun جَيْش (jayš)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جَيْش jayš |
الْجَيْش al-jayš |
جَيْش jayš |
Nominative | جَيْشٌ jayšun |
الْجَيْشُ al-jayšu |
جَيْشُ jayšu |
Accusative | جَيْشًا jayšan |
الْجَيْشَ al-jayša |
جَيْشَ jayša |
Genitive | جَيْشٍ jayšin |
الْجَيْشِ al-jayši |
جَيْشِ jayši |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | جَيْشَيْن jayšayn |
الْجَيْشَيْن al-jayšayn |
جَيْشَيْ jayšay |
Nominative | جَيْشَانِ jayšāni |
الْجَيْشَانِ al-jayšāni |
جَيْشَا jayšā |
Accusative | جَيْشَيْنِ jayšayni |
الْجَيْشَيْنِ al-jayšayni |
جَيْشَيْ jayšay |
Genitive | جَيْشَيْنِ jayšayni |
الْجَيْشَيْنِ al-jayšayni |
جَيْشَيْ jayšay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُيُوش juyūš |
الْجُيُوش al-juyūš |
جُيُوش juyūš |
Nominative | جُيُوشٌ juyūšun |
الْجُيُوشُ al-juyūšu |
جُيُوشُ juyūšu |
Accusative | جُيُوشًا juyūšan |
الْجُيُوشَ al-juyūša |
جُيُوشَ juyūša |
Genitive | جُيُوشٍ juyūšin |
الْجُيُوشِ al-juyūši |
جُيُوشِ juyūši |
Descendants
- → Swahili: jeshi
References
- Lane, Edward William (1863), “جيش”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 493-494
- Wehr, Hans (1979), “جيش”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈd͡ʒeːʃ/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.