سنط
Arabic

سَنْط
Etymology
Likely through Coptic ϣⲟⲛϯ (šonti), ultimately from Egyptian snḏt (/shondjt, shont, shonnet, shondj, shondet/, “being feared, being respected, evoking reverence or respect; acacia”) stemming from its religious significance. Compare Akkadian 𒊭𒄠𒂅 (/šamṭu, samṭu/, “acacia”), a foreign loan suspected to be borrowed from the same Egyptian.
Pronunciation
- IPA(key): /santˤ/
Declension
Declension of noun سَنْط (sanṭ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَنْط sanṭ |
السَّنْط as-sanṭ |
سَنْط sanṭ |
Nominative | سَنْطٌ sanṭun |
السَّنْطُ as-sanṭu |
سَنْطُ sanṭu |
Accusative | سَنْطًا sanṭan |
السَّنْطَ as-sanṭa |
سَنْطَ sanṭa |
Genitive | سَنْطٍ sanṭin |
السَّنْطِ as-sanṭi |
سَنْطِ sanṭi |
References
- Fleischer, Heinrich (1868), “Nachträgliches”, in Chaldäisches Wörterbuch über die Targumim und einen großen Theil des rabbinischen Schriftthums (in German), Leipzig: Verlag von Baumgärtners Buchhandlung, page 578b
- Jacob, Georg (1892) Studien in arabischen Geographen (in German), volume 4, Berlin: Meyer & Müller, pages 155–156
- Lane, Edward William (1863), “سنط”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1445
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 197
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 377–387
- Seetzen, Ulrich Jasper (1805), Friedrich Karl Hermann Kruse, editor, Reisen durch Syrien, Palästina, Phönicien, die Transjordan-Länder, Arabia Petraea und Unter-Aegypten (in German), volume 4, Berlin: G. Reimer, published 1859, page 429
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “سنط”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 605
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.