طالما

Arabic

Etymology

طَالَ (ṭāla) + مَا ().

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaː.la.maː/

Adverb

طَالَمَا (ṭālamā)

  1. often, always (followed by a verbal clause)
    Synonym: كَثِيرًا مَا (kaṯīran mā)
    Antonym: قَلَّمَا (qallamā)
    • يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ، يَا أَهْلَ النِّفَاقِ وَالشِّقَاقِ وَمَسَاوِئِ الْأَخْلَاقِ، إِنَّكُمْ طَالَمَا أَوْضَعْتُمْ فِي الْفِتْنَةِ، وَاضْطَجَعْتُمْ فِي مَرَاقِدِ الضَّلَالِ، وَسَنَنْتُمْ سُنَنَ الْغَيِّ، وَأَيْمُ اللهِ لَأَلْحُوَنَّكُمْ لَحْوَ الْعَصَا، وَلَأَقْرَعَنَّكُمْ قَرْعَ الْمَرْوَةِ، وَلَأَعْصِبَنَّكُمْ عَصْبَ السَّلَمَةِ، وَلَأَضْرِبَنَّكُمْ ضَرْبَ غَرَائِبِ الْإِبِلِ
      O people of Iraq, O people of dissemblance, defiance, and wickedness! You have always raced to incite strifes, and resided in the harbors of aberrance, and diffused the customs of deviance and benightedness. By Allah, I shall peel you like a stick, and I shall strike you like flint, and I shall bind you like the leaves of acacia, and I shall beat you like wandering and drifting camels.
    • 2021, Ayman Abū Al-Rous, “أخطأوا حين دخلوا القبور”, in أخطاء تاريخية لا تغتفر [Unforgivable Historical Mistakes], El-Shahed, published 2021, →ISBN, line 12, page 54:
      ثم لحق به مساعده الأمين الذي طالما حذره من الدخول إلى القبر وهو «أرثر ويجال» []
      (please add an English translation of this quote)

South Levantine Arabic

Etymology

Learned borrowing from Arabic طَالَمَا (ṭālamā).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤaː.la.ma/, [ˈtˤɑː.la.ma]
  • (file)

Conjunction

طالما (ṭāla-ma)

  1. because, since, as
    Synonym: بما إنّه (bi-ma ʔinno)
  2. while, as long as
    Synonyms: مادام (mā-dām), بينما (beyna-ma)

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.