طرخشقون

Arabic

FWOTD – 10 August 2019
طرخشقون

Alternative forms

  • طَلْخَشْقُوق (ṭalḵašqūq), طَلْخَشْقُون (ṭalḵašqūn), طَرْخَشْقُوق (ṭarḵašqūq), طَلَخَشْقُوق (ṭalaḵašqūq), طَلَخَشْقُون (ṭalaḵašqūn), طَرَخَشْقُوق (ṭaraḵašqūq), طَلَخْشَقُوق (ṭalaḵšaqūq), طَلَخْشَقُون (ṭalaḵšaqūn), طَرَخْشَقُوق (ṭaraḵšaqūq), طَرْشَقُون (ṭaršaqūn), طَرْشَقُوق (ṭaršaqūq), طَلَخْقُوق (ṭalaḵqūq), طَلَخْكُوك (ṭalaḵkūk)

Etymology

From Middle Persian *tarrag-ī škōhān (literally herb of the poor), so called because it is rarely eaten other than in times of famine. The former word is known in Classical Persian تره (tarra, herb), the latter widespread in Middle Iranian but not continued into Classical Persian in the meaning “poor” though possibly identical to شکوه (šokuh, pomp, magnificence; gravity, reverence), شکوه (šikūh, fear, terror), شکوخ (šokux, šekux, slip, stumble, fall), exposing the plural ending ـان (-ân). The variant forms of the phytonym commencing with طَلـ (ṭal-) relate to تلخ (talx, bitter), endings in ـق (-q) to چکوک (čakuk, purslane), which is not a known word anymore. The combined plant-name is in Neo-Persian barely recorded as تلخ‌چکوک (talx-čakuk), تلخ‌جکوک (talx-jakuk), تلخ‌چوک (talx-čuk), تلخ‌جوک (talx-juk, wild succory), ousted by کاسنی (kâsni).

Pronunciation

  • (now most common) IPA(key): /tˤar.xaʃ.quːn/

Noun

طَرْخَشْقُون or طَرَخَشْقُون or طَرَخْشَقُون (ṭarḵašqūn or ṭaraḵašqūn or ṭaraḵšaqūn) m

  1. dandelion (Taraxacum gen. et spp.)
    Synonym: هِنْدِبَاء (hindibāʔ)
  2. common chicory, Belgian endive (Cichorium intybus)
    Synonym: هِنْدِبَاء بَرِّيَّة (hindibāʔ barriyya)

Declension

Descendants

  • Translingual: Taraxacum
    Portuguese: taráxaco
  • Persian: طلخشکوک, طلخ شکوک
  • Classical Syriac: ܛܪܫܩܘܩܐ

References

  • Colditz, Iris (2000), “Mp. (i)škōh, parth. iskōh. Etymologie und semantische Entwicklung”, in Zur Sozialterminologie der iranischen Manichäer. Eine semantische Analyse im Vergleich zu den nichtmanichäischen iranischen Quellen (Iranica; 5) (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, pages 166 seqq..
  • Corriente, F. (1997) A Dictionary of Andalusi Arabic (Handbook of Oriental Studies. Section 1 The Near and Middle East; 29), Leiden, New York, Köln: Brill, →ISBN, →LCCN, page 327
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), طرخشقون”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 33
  • Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 434–435
  • Steingass, Francis Joseph (1892), تلخجكوك”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 321
  • Vullers, Johann August (1855), طرخشقون”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum (in Latin), volume I, Bonn: Adolf Marcus, page 457b
  • ṭrḥšqwq”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • طرخشقون on the Arabic Wikipedia.Wikipedia ar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.