قرب

See also: فرت, قرت, ق ر ب, قري, قرئ, فري, قرى, فری, قرث, and فرث

Arabic

Etymology

Pronunciation 1

  • IPA(key): /qa.ru.ba/

Verb

قَرُبَ (qaruba) I, non-past يَقْرُبُ‎ (yaqrubu)

  1. to be near, to come near, to approach [+ مِن (object)] or [+ إِلَى (object)]
Conjugation

Verb

قَرُبَ (qaruba) I, non-past يَقْرُبُ‎ (yaqrubu)

  1. to be related, to be of close relations, to be kindred (especially on the maternal side)
  2. to have relation to something, to be associated
  3. to be engaged with, to be or become involved with
Conjugation

Pronunciation 2

  • IPA(key): /qa.ri.ba/

Verb

قَرِبَ (qariba) I, non-past يَقْرَبُ‎ (yaqrabu)

  1. (transitive) to be near, to come near, to approach [+accusative]
    لَا تَقْرَبِ الْأَسَدَ فَيَأْكُلَكَ.
    taqrabi al-ʔasada fayaʔkulaka.
    Do not approach the lion lest he eat you.
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:35:
      وَقُلْنَا يَا آدَمُ ٱسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّالِمِين
      waqulnā yā ʔādamu skun ʔanta wazawjuka l-jannata wakulā minhā raḡadan ḥayṯu šiʔtumā walā taqrabā hāḏihi š-šajarata fatakūnā mina ẓ-ẓālimīn
      (please add an English translation of this quote)
  2. (transitive, euphemistic) to copulate with
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:222:
      وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ
      walā taqrabūhunna ḥattā yaṭhurna
      (please add an English translation of this quote)
Conjugation

Pronunciation 3

  • IPA(key): /qar.ra.ba/

Verb

قَرَّبَ (qarraba) II, non-past يُقَرِّبُ‎ (yuqarribu)

  1. to cause or allow to be near
  2. to make or let approach
Conjugation

Pronunciation 4

  • IPA(key): /qurb/

Noun

قُرْب (qurb) m

  1. verbal noun of قَرُبَ (qaruba) (form I)
  2. nearness, presence
    عِنْدَمَا كَانَ جَالِسًا بِالْقُرْبِ مِنْ زَوْجَتِهِ... صَرَخَتْ فِي وَجْهِهِ قَائِلَةً: ”اِبْتَعِدْ عَنِّي!“
    ʕindamā kāna jālisan bi-l-qurbi min zawjatihi... ṣaraḵat fī wajhihi qāʔilatan: ”ibtaʕid ʕannī!“
    When he was sitting next to his wife... she yelled into his face, saying: “Go away from me!”
    • 2004, Nancy Ajram, "Ana Leih", Ah W Noss
      أنا ليه بحب حبك قوي كده ليه
      وأموت في قربك أنا كده ليه
      ʾana leih bi-ḥubbi ḥubbak qawī kida leih
      wa-'mūtu fī qorbak ʾana kida leih
Declension

Pronunciation 5

  • IPA(key): /qur.ba/

Preposition

قُرْبَ (qurba)

  1. near, in the vicinity of
    قُرْبَ ٱلظُّهْرqurba ẓ-ẓuhrtowards noon

References

  1. Barth, Jakob (1906), “Formangleichung bei begrifflichen Korrespondenzen”, in Orientalische Studien. Theodor Nöldeke zum siebzigsten Geburtstag (2. März 1906), gewidmet von Freunden und Schülern und in ihrem Auftrag herausgegeben von Carl Bezold (in German), Gießen: Alfred Töpelmann, page 795

South Levantine Arabic

Root
ق ر ب

Etymology

From Arabic قَرَّبَ (qarraba).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /ʔar.rab/, [ˈʔar.rab]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡar.rab/, [ˈɡar.rab]
  • (file)

Verb

قرّب (ʔarrab) (form II, present بقرّب (biʔarreb))

  1. to make close, to bring close

Conjugation

    Conjugation of قرّب (ʔarrab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قرّبت (ʔarrabt) قرّبت (ʔarrabt) قرّب (ʔarrab) قرّبنا (ʔarrabna) قرّبتو (ʔarrabtu) قرّبو (ʔarrabu)
f قرّبتي (ʔarrabti) قرّبت (ʔarrabat)
present m بقرّب (baʔarreb) بتقرّب (bitʔarreb) بقرّب (biʔarreb) منقرّب (minʔarreb) بتقرّبو (bitʔarrbu) بقرّبو (biʔarrbu)
f بتقرّبي (bitʔarrbi) بتقرّب (bitʔarreb)
subjunctive m اقرّب (aʔarreb) تقرّب (tʔarreb) يقرّب (yʔarreb) نقرّب (nʔarreb) تقرّبو (tʔarrbu) يقرّبو (yʔarrbu)
f تقرّبي (tʔarrbi) تقرّب (tʔarreb)
imperative m قرّب (ʔarreb) قرّبو (ʔarrbu)
f قرّبي (ʔarrbi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.