قوت

See also: فوت and قوة

Arabic

Etymology

From the root ق و ت (q-w-t).

Pronunciation

  • IPA(key): /quːt/

Noun

قُوت (qūt) m (plural أَقْوَات (ʔaqwāt))

  1. food

Declension

Descendants

  • Ottoman Turkish: قوت (kut)
  • Hindustani:
    Hindi: क़ूत (qūt)
    Urdu: قوت (qūt)

References

Ottoman Turkish

Etymology 1

From Proto-Turkic *Kut.[1]

Noun

قوت (kut)

  1. luck[2]
Derived terms

Etymology 2

From Arabic قُوت (qūt).

Noun

قوت (kut)

  1. food[3]

Etymology 3

From Arabic قُوَّة (quwwa). Doublet of قوه.

Noun

قوت (kuvvet) (plural قوی or قوتلر)

  1. strength
    • 1927 October, Mustafa Kemal Atatürk, Nutuk, page 500:
      بزم ، جهان نظرنده اك بویوك قوت و قدرتمز ، یكی شكل و ماهیتمزدر.
      Bi­zim, cihan nazarında en büyük kuvvet ve kudretimiz, yeñi şekil ve mahiyetimizdir.
      (please add an English translation of this quote)
Derived terms
Descendants

References

  1. Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), *Kut”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  2. https://osmani.ahya.net/english-turkish-dictionary-42661.html
  3. Mallouf, Nassif (1867), قوت”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: Maisonneuve, page 1029

Persian

Etymology

From Arabic قُوَّة (quwwa).

Pronunciation

  • (Tajik) IPA(key): /quvˈvat/

Noun

Dari قوت
Iranian Persian
Tajik қувват (quvvat)

قوت (qovvat)

  1. strength
  2. power
  3. vigour
  4. force
  5. authority

Derived terms

  • قوت گرفتن (qovvat gereftan)
  • قوت داشتن (qovvat dâštan)
  • قوتو (qovvatu)

Descendants

Urdu

Etymology 1

Borrowed from Arabic قُوت (qūt).

Pronunciation

Noun

قُوت (qūt) ? (Hindi spelling क़ूत)

  1. food

Etymology 2

Borrowed from Persian قوت (qovvat), from Arabic قُوَّة (quwwa).

Pronunciation

Noun

قُوَّت (quvvat) f (Hindi spelling क़ुव्वत)

  1. strength

References

  • Platts, John T. (1884), قوت”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.