كفر
Arabic
Etymology 1
From the root ك ف ر (k-f-r).
Verb
كَفَرَ • (kafara) I, non-past يَكْفُرُ (yakfuru)
- (intransitive or transitive with بِ) to disbelieve (in), to close oneself off to
-
- زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوٱ ٱلْحَيَاةُ ٱلدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ ٱتَّقَوْا فَوْقَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَامَةِ وَٱللّٰهُ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
- zuyyina lillaḏīna kafarū l-ḥayātu d-dunyā wayasḵarūna mina llaḏīna ʔāmanū wāllaḏīna ttaqaw fawqahum yawma l-qiyāmati wal-lāhu yarzuqu man yašāʔu biḡayri ḥisābin
- Beautified is the life of this world for those who disbelieve, and they mock at those who believe. But those who fear [Allah] are above them on the Day of Resurrection, and Allah begifts whom He wills without account.
-
- لَا إِكْرَاهَ فِي ٱلدِّينِ ۖ قَدْ تَبَيَّنَ ٱلرُّشْدُ مِنَ ٱلْغَيِّ ۚ فَمَنْ يَكْفُرْ بِٱلطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ لَا ٱنْفِصَامَ لَهَا ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
- lā ʾikrāha fī d-dīni qad tabayyana r-rušdu mina l-ḡayyi faman yakfur bi-ṭ-ṭāḡūti wayuʾmin bi-l-lahi faqadi stamsaka bi-l-ʿurwati l-wuṯqā lā nfiṣāma lahā wal-lahu samīʿun ʿalīmun
- (please add an English translation of this quote)
-
- (transitive or with بِ) to be ungrateful
-
- فَٱذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَٱشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ
- faḏkurūnī ʔaḏkurkum waškurū lī walā takfurūni
- (please add an English translation of this quote)
-
- (construed with بِ (bi)) to disclaim association with, to renounce
-
- إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا ٱسْتَجَابُوا لَكُمْۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ
- ʔin tadʕūhum lā yasmaʕū duʕāʔakum walaw samiʕū mā stajābū lakum wayawma l-qiyāmati yakfurūna biširkikum walā yunabbiʔuka miṯlu ḵabīrin
- If you invoke them they will not hear your invocation, and even if they heard they cannot respond to you, and on the Day of Resurrection they will forswear your polytheism, and none can inform you like the One who is all-aware.
-
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر |
kufr or kufrān or kufūr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
kāfir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَكْفُور makfūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kafartu |
kafarta |
كَفَرَ kafara |
كَفَرْتُمَا kafartumā |
كَفَرَا kafarā |
kafarnā |
kafartum |
kafarū | |||
f | kafarti |
kafarat |
كَفَرَتَا kafaratā |
kafartunna |
kafarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔakfuru |
takfuru |
yakfuru |
تَكْفُرَانِ takfurāni |
يَكْفُرَانِ yakfurāni |
nakfuru |
takfurūna |
yakfurūna | |||
f | takfurīna |
takfuru |
تَكْفُرَانِ takfurāni |
takfurna |
yakfurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔakfura |
takfura |
yakfura |
تَكْفُرَا takfurā |
يَكْفُرَا yakfurā |
nakfura |
takfurū |
yakfurū | |||
f | takfurī |
takfura |
تَكْفُرَا takfurā |
takfurna |
yakfurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔakfur |
takfur |
yakfur |
تَكْفُرَا takfurā |
يَكْفُرَا yakfurā |
nakfur |
takfurū |
yakfurū | |||
f | takfurī |
takfur |
تَكْفُرَا takfurā |
takfurna |
yakfurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ukfur |
اُكْفُرَا ukfurā |
ukfurū |
||||||||
f | ukfurī |
ukfurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kufirtu |
kufirta |
كُفِرَ kufira |
كُفِرْتُمَا kufirtumā |
كُفِرَا kufirā |
kufirnā |
kufirtum |
kufirū | |||
f | kufirti |
kufirat |
كُفِرَتَا kufiratā |
kufirtunna |
kufirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukfaru |
tukfaru |
yukfaru |
تُكْفَرَانِ tukfarāni |
يُكْفَرَانِ yukfarāni |
nukfaru |
tukfarūna |
yukfarūna | |||
f | tukfarīna |
tukfaru |
تُكْفَرَانِ tukfarāni |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukfara |
tukfara |
yukfara |
تُكْفَرَا tukfarā |
يُكْفَرَا yukfarā |
nukfara |
tukfarū |
yukfarū | |||
f | tukfarī |
tukfara |
تُكْفَرَا tukfarā |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukfar |
tukfar |
yukfar |
تُكْفَرَا tukfarā |
يُكْفَرَا yukfarā |
nukfar |
tukfarū |
yukfarū | |||
f | tukfarī |
tukfar |
تُكْفَرَا tukfarā |
tukfarna |
yukfarna |
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
كَفْر kafr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
kāfir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَكْفُور makfūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kafartu |
kafarta |
كَفَرَ kafara |
كَفَرْتُمَا kafartumā |
كَفَرَا kafarā |
kafarnā |
kafartum |
kafarū | |||
f | kafarti |
kafarat |
كَفَرَتَا kafaratā |
kafartunna |
kafarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔakfuru or ʔakfiru |
takfuru or takfiru |
yakfuru or yakfiru |
تَكْفُرَانِ or تَكْفِرَانِ takfurāni or takfirāni |
يَكْفُرَانِ or يَكْفِرَانِ yakfurāni or yakfirāni |
nakfuru or nakfiru |
takfurūna or takfirūna |
yakfurūna or yakfirūna | |||
f | takfurīna or takfirīna |
takfuru or takfiru |
تَكْفُرَانِ or تَكْفِرَانِ takfurāni or takfirāni |
takfurna or takfirna |
yakfurna or yakfirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔakfura or ʔakfira |
takfura or takfira |
yakfura or yakfira |
تَكْفُرَا or تَكْفِرَا takfurā or takfirā |
يَكْفُرَا or يَكْفِرَا yakfurā or yakfirā |
nakfura or nakfira |
takfurū or takfirū |
yakfurū or yakfirū | |||
f | takfurī or takfirī |
takfura or takfira |
تَكْفُرَا or تَكْفِرَا takfurā or takfirā |
takfurna or takfirna |
yakfurna or yakfirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔakfur or ʔakfir |
takfur or takfir |
yakfur or yakfir |
تَكْفُرَا or تَكْفِرَا takfurā or takfirā |
يَكْفُرَا or يَكْفِرَا yakfurā or yakfirā |
nakfur or nakfir |
takfurū or takfirū |
yakfurū or yakfirū | |||
f | takfurī or takfirī |
takfur or takfir |
تَكْفُرَا or تَكْفِرَا takfurā or takfirā |
takfurna or takfirna |
yakfurna or yakfirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ukfur or ikfir |
اُكْفُرَا or اِكْفِرَا ukfurā or ikfirā |
ukfurū or ikfirū |
||||||||
f | ukfurī or ikfirī |
ukfurna or ikfirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kufirtu |
kufirta |
كُفِرَ kufira |
كُفِرْتُمَا kufirtumā |
كُفِرَا kufirā |
kufirnā |
kufirtum |
kufirū | |||
f | kufirti |
kufirat |
كُفِرَتَا kufiratā |
kufirtunna |
kufirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukfaru |
tukfaru |
yukfaru |
تُكْفَرَانِ tukfarāni |
يُكْفَرَانِ yukfarāni |
nukfaru |
tukfarūna |
yukfarūna | |||
f | tukfarīna |
tukfaru |
تُكْفَرَانِ tukfarāni |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukfara |
tukfara |
yukfara |
تُكْفَرَا tukfarā |
يُكْفَرَا yukfarā |
nukfara |
tukfarū |
yukfarū | |||
f | tukfarī |
tukfara |
تُكْفَرَا tukfarā |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukfar |
tukfar |
yukfar |
تُكْفَرَا tukfarā |
يُكْفَرَا yukfarā |
nukfar |
tukfarū |
yukfarū | |||
f | tukfarī |
tukfar |
تُكْفَرَا tukfarā |
tukfarna |
yukfarna |
Noun
كُفْر • (kufr) m
- verbal noun of كَفَرَ (kafara) (form I)
- disbelief; disacknowledgment
- ingratitude
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كُفْر kufr |
الْكُفْر al-kufr |
كُفْر kufr |
Nominative | كُفْرٌ kufrun |
الْكُفْرُ al-kufru |
كُفْرُ kufru |
Accusative | كُفْرًا kufran |
الْكُفْرَ al-kufra |
كُفْرَ kufra |
Genitive | كُفْرٍ kufrin |
الْكُفْرِ al-kufri |
كُفْرِ kufri |
Descendants
Noun
كَفْر • (kafr) m
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كَفْر kafr |
الْكَفْر al-kafr |
كَفْر kafr |
Nominative | كَفْرٌ kafrun |
الْكَفْرُ al-kafru |
كَفْرُ kafru |
Accusative | كَفْرًا kafran |
الْكَفْرَ al-kafra |
كَفْرَ kafra |
Genitive | كَفْرٍ kafrin |
الْكَفْرِ al-kafri |
كَفْرِ kafri |
Verb
كَفَّرَ • (kaffara) II, non-past يُكَفِّرُ (yukaffiru)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
takfīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُكَفِّر mukaffir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُكَفَّر mukaffar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kaffartu |
kaffarta |
كَفَّرَ kaffara |
كَفَّرْتُمَا kaffartumā |
كَفَّرَا kaffarā |
kaffarnā |
kaffartum |
kaffarū | |||
f | kaffarti |
kaffarat |
كَفَّرَتَا kaffaratā |
kaffartunna |
kaffarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukaffiru |
tukaffiru |
yukaffiru |
تُكَفِّرَانِ tukaffirāni |
يُكَفِّرَانِ yukaffirāni |
nukaffiru |
tukaffirūna |
yukaffirūna | |||
f | tukaffirīna |
tukaffiru |
تُكَفِّرَانِ tukaffirāni |
tukaffirna |
yukaffirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukaffira |
tukaffira |
yukaffira |
تُكَفِّرَا tukaffirā |
يُكَفِّرَا yukaffirā |
nukaffira |
tukaffirū |
yukaffirū | |||
f | tukaffirī |
tukaffira |
تُكَفِّرَا tukaffirā |
tukaffirna |
yukaffirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukaffir |
tukaffir |
yukaffir |
تُكَفِّرَا tukaffirā |
يُكَفِّرَا yukaffirā |
nukaffir |
tukaffirū |
yukaffirū | |||
f | tukaffirī |
tukaffir |
تُكَفِّرَا tukaffirā |
tukaffirna |
yukaffirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | كَفِّرْ kaffir |
كَفِّرَا kaffirā |
kaffirū |
||||||||
f | كَفِّرِي kaffirī |
kaffirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | kuffirtu |
kuffirta |
كُفِّرَ kuffira |
كُفِّرْتُمَا kuffirtumā |
كُفِّرَا kuffirā |
kuffirnā |
kuffirtum |
kuffirū | |||
f | kuffirti |
kuffirat |
كُفِّرَتَا kuffiratā |
kuffirtunna |
kuffirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔukaffaru |
tukaffaru |
yukaffaru |
تُكَفَّرَانِ tukaffarāni |
يُكَفَّرَانِ yukaffarāni |
nukaffaru |
tukaffarūna |
yukaffarūna | |||
f | tukaffarīna |
tukaffaru |
تُكَفَّرَانِ tukaffarāni |
tukaffarna |
yukaffarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔukaffara |
tukaffara |
yukaffara |
تُكَفَّرَا tukaffarā |
يُكَفَّرَا yukaffarā |
nukaffara |
tukaffarū |
yukaffarū | |||
f | tukaffarī |
tukaffara |
تُكَفَّرَا tukaffarā |
tukaffarna |
yukaffarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔukaffar |
tukaffar |
yukaffar |
تُكَفَّرَا tukaffarā |
يُكَفَّرَا yukaffarā |
nukaffar |
tukaffarū |
yukaffarū | |||
f | tukaffarī |
tukaffar |
تُكَفَّرَا tukaffarā |
tukaffarna |
yukaffarna |
Etymology 2
Borrowed from Aramaic כַּפְרָא / ܟܰܦܪܳܐ (kap̄rā, “village, open town, unfortified town”), from Akkadian 𒅗𒀊𒊒 (kaprum, “farm, village; a settlement outside of a city”), considered to represent a word particular to the non-Akkadian “Mari language”, that is to be formed either in the unknown East Semitic or the unknown Amorite language spoken there. Probably originally meaning an agricultural storage-room, doublet of غَفْر (ḡafr), related to the meaning of “covering” connecting the roots غ ف ر (ḡ-f-r), כ־פ־ר (k-p-r). Compare Hebrew כְּפָר (kp̄ār, “village”).
Noun
كَفْر • (kafr) m (plural كُفُور (kufūr))
- open, town, village, suburb
- 7th century CE, Al-ʾAdab al-Mufrad, 30:42:
- لَا تَسْكُنِ الْكُفُورَ، فَإِنَّ سَاكِنَ الْكُفُورِ كَسَاكِنِ الْقُبُورِ
- lā taskuni l-kufūra, faʔinna sākina l-kufūri kasākini l-qubūri
- Don’t dwell in the suburbs, for he who dwells in the suburbs is like a dweller of the graves.
-
Usage notes
Not retained anymore except in place-names.
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كَفْر kafr |
الْكَفْر al-kafr |
كَفْر kafr |
Nominative | كَفْرٌ kafrun |
الْكَفْرُ al-kafru |
كَفْرُ kafru |
Accusative | كَفْرًا kafran |
الْكَفْرَ al-kafra |
كَفْرَ kafra |
Genitive | كَفْرٍ kafrin |
الْكَفْرِ al-kafri |
كَفْرِ kafri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | كَفْرَيْن kafrayn |
الْكَفْرَيْن al-kafrayn |
كَفْرَيْ kafray |
Nominative | كَفْرَانِ kafrāni |
الْكَفْرَانِ al-kafrāni |
كَفْرَا kafrā |
Accusative | كَفْرَيْنِ kafrayni |
الْكَفْرَيْنِ al-kafrayni |
كَفْرَيْ kafray |
Genitive | كَفْرَيْنِ kafrayni |
الْكَفْرَيْنِ al-kafrayni |
كَفْرَيْ kafray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كُفُور kufūr |
الْكُفُور al-kufūr |
كُفُور kufūr |
Nominative | كُفُورٌ kufūrun |
الْكُفُورُ al-kufūru |
كُفُورُ kufūru |
Accusative | كُفُورًا kufūran |
الْكُفُورَ al-kufūra |
كُفُورَ kufūra |
Genitive | كُفُورٍ kufūrin |
الْكُفُورِ al-kufūri |
كُفُورِ kufūri |
Etymology 3
Borrowed from Aramaic כּוּפְרָא / ܟܘܦܪܐ (kūp̄rā, “pitch, tar; asphalt”), from Akkadian 𒇒𒌓𒀀 (kupru, “bitumen, pitch”), from Akkadian 𒅗𒉺𒊒 (kapāru, “to smear or daub on”). Doublet of غُفْرَان (ḡufrān). Compare Old Armenian կուպր (kupr), a Semitic borrowing.
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | كُفْر kufr |
الْكُفْر al-kufr |
كُفْر kufr |
Nominative | كُفْرٌ kufrun |
الْكُفْرُ al-kufru |
كُفْرُ kufru |
Accusative | كُفْرًا kufran |
الْكُفْرَ al-kufra |
كُفْرَ kufra |
Genitive | كُفْرٍ kufrin |
الْكُفْرِ al-kufri |
كُفْرِ kufri |
References
- “kpr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “kpwr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “كفر”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 476–477
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 150
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 281
- Freytag, Georg (1837), “كفر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, pages 46–47
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “كفر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 913–914
- Lane, Edward William (1863), “كفر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 2620–2621
- Steingass, Francis Joseph (1884), “كفر”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 890
- Wahrmund, Adolf (1887), “كفر”, in Handwörterbuch der neu-arabischen und deutschen Sprache (in German), volume 2, Gießen: J. Ricker’sche Buchhandlung, pages 585–586
- Wehr, Hans (1979), “كفر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 975
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “كفر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1110
Hijazi Arabic

Pronunciation
- IPA(key): /ˈkafar/
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkafar/
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkufur/