لاط
Arabic
Etymology
From the root ل و ط (l-w-ṭ). The sense of "anal sex" derives directly from لُوط (lūṭ, “Lot”), with the meaning of "to do as Lot's people did", and was subsequently leveled to the root by analogy. For formation, compare English sodomize
Pronunciation
- IPA(key): /laː.tˤa/
Verb
لَاطَ • (lāṭa) I, non-past يَلُوطُ (yalūṭu)
Conjugation
Conjugation of
لَاطَ
(form-I hollow, verbal noun لَوْط)verbal noun الْمَصْدَر |
lawṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
لَائِط lāʾiṭ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَلُوط malūṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | لُطْتُ luṭtu |
لُطْتَ luṭta |
لَاطَ lāṭa |
لُطْتُمَا luṭtumā |
لَاطَا lāṭā |
لُطْنَا luṭnā |
لُطْتُمْ luṭtum |
لَاطُوا lāṭū | |||
f | لُطْتِ luṭti |
لَاطَتْ lāṭat |
لَاطَتَا lāṭatā |
لُطْتُنَّ luṭtunna |
لُطْنَ luṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَلُوطُ ʾalūṭu |
تَلُوطُ talūṭu |
يَلُوطُ yalūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
يَلُوطَانِ yalūṭāni |
نَلُوطُ nalūṭu |
تَلُوطُونَ talūṭūna |
يَلُوطُونَ yalūṭūna | |||
f | تَلُوطِينَ talūṭīna |
تَلُوطُ talūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَلُوطَ ʾalūṭa |
تَلُوطَ talūṭa |
يَلُوطَ yalūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُوطَ nalūṭa |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُوطَ talūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَلُطْ ʾaluṭ |
تَلُطْ taluṭ |
يَلُطْ yaluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُطْ naluṭ |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُطْ taluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | لُطْ luṭ |
لُوطَا lūṭā |
لُوطُوا lūṭū |
||||||||
f | lūṭī |
لُطْنَ luṭna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | لِطْتُ liṭtu |
لِطْتَ liṭta |
لِيطَ līṭa |
لِطْتُمَا liṭtumā |
لِيطَا līṭā |
لِطْنَا liṭnā |
لِطْتُمْ liṭtum |
لِيطُوا līṭū | |||
f | لِطْتِ liṭti |
لِيطَتْ līṭat |
لِيطَتَا līṭatā |
لِطْتُنَّ liṭtunna |
لِطْنَ liṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أُلَاطُ ʾulāṭu |
تُلَاطُ tulāṭu |
يُلَاطُ yulāṭu |
تُلَاطَانِ tulāṭāni |
يُلَاطَانِ yulāṭāni |
نُلَاطُ nulāṭu |
تُلَاطُونَ tulāṭūna |
يُلَاطُونَ yulāṭūna | |||
f | تُلَاطِينَ tulāṭīna |
تُلَاطُ tulāṭu |
تُلَاطَانِ tulāṭāni |
تُلَطْنَ tulaṭna |
يُلَطْنَ yulaṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُلَاطَ ʾulāṭa |
تُلَاطَ tulāṭa |
يُلَاطَ yulāṭa |
تُلَاطَا tulāṭā |
يُلَاطَا yulāṭā |
نُلَاطَ nulāṭa |
تُلَاطُوا tulāṭū |
يُلَاطُوا yulāṭū | |||
f | تُلَاطِي tulāṭī |
تُلَاطَ tulāṭa |
تُلَاطَا tulāṭā |
تُلَطْنَ tulaṭna |
يُلَطْنَ yulaṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُلَطْ ʾulaṭ |
تُلَطْ tulaṭ |
يُلَطْ yulaṭ |
تُلَاطَا tulāṭā |
يُلَاطَا yulāṭā |
نُلَطْ nulaṭ |
تُلَاطُوا tulāṭū |
يُلَاطُوا yulāṭū | |||
f | تُلَاطِي tulāṭī |
تُلَطْ tulaṭ |
تُلَاطَا tulāṭā |
تُلَطْنَ tulaṭna |
يُلَطْنَ yulaṭna |
Verb
لَاطَ • (lāṭa) I, non-past يَلُوطُ (yalūṭu)
Conjugation
Conjugation of
لَاطَ
(form-I hollow, verbal noun لَوْط)verbal noun الْمَصْدَر |
lawṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
لَائِط lāʾiṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | لُطْتُ luṭtu |
لُطْتَ luṭta |
لَاطَ lāṭa |
لُطْتُمَا luṭtumā |
لَاطَا lāṭā |
لُطْنَا luṭnā |
لُطْتُمْ luṭtum |
لَاطُوا lāṭū | |||
f | لُطْتِ luṭti |
لَاطَتْ lāṭat |
لَاطَتَا lāṭatā |
لُطْتُنَّ luṭtunna |
لُطْنَ luṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَلُوطُ ʾalūṭu |
تَلُوطُ talūṭu |
يَلُوطُ yalūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
يَلُوطَانِ yalūṭāni |
نَلُوطُ nalūṭu |
تَلُوطُونَ talūṭūna |
يَلُوطُونَ yalūṭūna | |||
f | تَلُوطِينَ talūṭīna |
تَلُوطُ talūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَلُوطَ ʾalūṭa |
تَلُوطَ talūṭa |
يَلُوطَ yalūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُوطَ nalūṭa |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُوطَ talūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَلُطْ ʾaluṭ |
تَلُطْ taluṭ |
يَلُطْ yaluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُطْ naluṭ |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُطْ taluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | لُطْ luṭ |
لُوطَا lūṭā |
لُوطُوا lūṭū |
||||||||
f | lūṭī |
لُطْنَ luṭna |
Conjugation of
لَاطَ
(form-I hollow, verbal noun لِوَاط)verbal noun الْمَصْدَر |
liwāṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
لَائِط lāʾiṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | لُطْتُ luṭtu |
لُطْتَ luṭta |
لَاطَ lāṭa |
لُطْتُمَا luṭtumā |
لَاطَا lāṭā |
لُطْنَا luṭnā |
لُطْتُمْ luṭtum |
لَاطُوا lāṭū | |||
f | لُطْتِ luṭti |
لَاطَتْ lāṭat |
لَاطَتَا lāṭatā |
لُطْتُنَّ luṭtunna |
لُطْنَ luṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَلُوطُ ʾalūṭu |
تَلُوطُ talūṭu |
يَلُوطُ yalūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
يَلُوطَانِ yalūṭāni |
نَلُوطُ nalūṭu |
تَلُوطُونَ talūṭūna |
يَلُوطُونَ yalūṭūna | |||
f | تَلُوطِينَ talūṭīna |
تَلُوطُ talūṭu |
تَلُوطَانِ talūṭāni |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَلُوطَ ʾalūṭa |
تَلُوطَ talūṭa |
يَلُوطَ yalūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُوطَ nalūṭa |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُوطَ talūṭa |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَلُطْ ʾaluṭ |
تَلُطْ taluṭ |
يَلُطْ yaluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
يَلُوطَا yalūṭā |
نَلُطْ naluṭ |
تَلُوطُوا talūṭū |
يَلُوطُوا yalūṭū | |||
f | تَلُوطِي talūṭī |
تَلُطْ taluṭ |
تَلُوطَا talūṭā |
تَلُطْنَ taluṭna |
يَلُطْنَ yaluṭna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | لُطْ luṭ |
لُوطَا lūṭā |
لُوطُوا lūṭū |
||||||||
f | lūṭī |
لُطْنَ luṭna |
Usage notes
- Because the verb derives from the name of the Islamic figure himself (unlike English sodomize, which derives from the biblical name of the city), some have come to scruple about or even vehemently denounce the use of words thus derived to refer to homosexual intercourse, instead favoring euphemistic terms and expressions.
- All the other uses of the verb are completely obsolete, as the form has come to be associated solely with sodomy.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.